No man can bring about the perfect murder. |
Никто не может совершить идеальное убийство. |
But I'll bet I could also make you good for the girl's murder. |
И готов поспорить, что смогу повесить на тебя убийство девочки. |
Samuel Mundy is behind bars for her murder. |
Сэмюэль Манди сидит в тюрьме за её убийство. |
I'll offer murder two and 18 years. |
Я предложу убийство второй степени и 18 лет. |
Guy in there set my ex-wife and me up for murder. |
Парень повесил убийство на меня и мою бывшую. |
The suicide of Lee Paxton, the murder of Mooney have made a shambles of this case. |
Суицид Ли Пакстона, убийство Муни развалили это дело. |
This detective was down from Brussels, investigating a murder in the village. |
Этот детектив приехал из Брюсселя расследовать убийство в деревне. |
Willful murder by some person or persons unknown. |
Намеренное убийство кем-либо или неизвестным лицом. |
Karim's statement about the murder of Amin Naib. |
Карим заявление о убийство Амина наиб. |
Not to mention a 25-to-life murder charge. |
Не говоря уже о пожизненном сроке за убийство. |
Wouldn't want her to pin Zach's murder on you. |
Не хотелось бы, чтобы она свалила убийство на тебя. |
She staged a fake murder, set me up, and took off. |
Она инсценировала фальшивое убийство, подставила меня и уехала. |
So. This murder may not have been premeditated, but this disappearance was. |
Убийство, возможно, не было предумышленным, но исчезновение было. |
But there are things that have to be said when we investigate a murder or I'll get in trouble. |
Но есть вещи, которые должны быть сказаны, когда мы расследуем убийство или у меня будут неприятности. |
And then she decided to frame Gemma for the murder of Edmond Hayes. |
А затем решила повесить на Джемму убийство Эдмонда Хейза. |
That's still looking like murder one. |
А это уже тянет на убийство. |
When John McGarrett was investigating his wife's murder, he found a lot of evidence, bits and pieces. |
Когда Джон МакГарретт расследовал убийство своей жены, он нашел много всякой всячины. |
Let me jump back on that murder with you. |
Дай мне расследовать с тобой это убийство. |
I'm willing to trade your murder for five others. |
Я готова обменять одно убийство на пять других. |
Roosevelt: Padilla was arrested yesterday for the murder of one of his girls. |
Вчера Падилья был арестован за убийство одной из своих девушек. |
You know murder is notoriously hard to prove in child cruelty cases. |
Ты не хуже моего знаешь, что в случаях жестокого обращения с детьми убийство доказать очень трудно. |
An abusive childhood might be convenient mitigation but it isn't an excuse for murder. |
Трудное детство могло бы быть удобным как смягчающее обстоятельство, но это не оправдывает убийство. |
We try 10-year-old children for murder without regard to their ability to follow proceedings. |
За убийство мы судим 10-летних детей, не заботясь об их способности понимать суть процесса. |
She'll give you every last detail you need to crucify Whitely and put him away for murder. |
Она расскажет все до последней мелочи, чтобы мы смогли распять Уайтли и упрятать его за убийство. |
Get rid of Faris and hang the murder on Lone Vengeance. |
Избавиться от Фэриса и повесить убийство на Одинокого Мстителя. |