Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Murder - Убийство"

Примеры: Murder - Убийство
And then, when we're done, - murder, suicide. ј потом, когда закончим Ч убийство и самоубийство.
The months since my husband's murder have been Месяцы с момента убийство моего мужа были
Do you have any comment on the murder of Joseph Bede? Вы можете прокомментировать убийство Джозефа Бида?
Who takes salt to a murder and then sprinkles it around a bath? Кто берёт с собой на убийство соль и затем рассыпает её вокруг ванны?
How does she escalate to mission killer on a murder spree? Как она перерасти в миссии убийца на убийство бум?
A murder similar to a case of yours from a dozen years ago Убийство схоже с одним из ваших дел десятилетней давности
Japan also aimed at terrorist groups when providing the death penalty for "organized murder" on 1 February 2000. Террористические группы имелись в виду и в Японии, когда 1 февраля 2000 года была введена смертная казнь за "организованное убийство".
The Security Council condemns in the strongest terms the brutal murder of Somali peace activist Abdulkadir Yahya Ali on 11 July in Mogadishu. Совет Безопасности самым решительным образом осуждает жестокое убийство сомалийского борца за мир Абдулкадира Яхиа Али, которое было совершено 11 июля в Могадишо.
I am writing to draw your attention to a horrific terrorist attack, the murder of an Israeli teenager, Eliyahu Asheri. Обращаюсь к вам, с тем чтобы обратить ваше внимание на ужасающее террористическое нападение - убийство израильского подростка Элияху Ашери.
Armed attack, premeditated murder and hostage-taking are the most cruel criminal acts in all States of the world and are strictly punished by law. Вооруженное нападение, преднамеренное убийство и захват заложников являются наиболее жестокими уголовными преступлениями в любом государстве мира и строго караются по закону.
C..., for the murder of L... К..., совершившего убийство Л...
We must also not fail to increasingly address other forms of violence that also affect children: mutilation, murder, kidnapping and attacks against school and hospitals. Мы также не должны упускать из виду и другие формы насилия, от которых страдают дети: нанесение увечий, убийство, похищение и нападение на школы и больницы.
Instead, the Palestinian leadership continues to offer encouragement and support for those actions, glorifying murder as martyrdom and pursuing a campaign of incitement to hatred and violence. Вместо этого палестинское руководство продолжает поощрять и поддерживать эти действия, прославляя убийство как мученичество и проводя кампанию подстрекательства к разжиганию ненависти и насилия.
They condemned the murder of a military observer, and demanded that those responsible for this crime be identified and brought to justice without delay. Они осудили убийство военного наблюдателя и потребовали, чтобы виновные в совершении этого преступления были незамедлительно выявлены и привлечены к ответственности.
Hanging offences (like murder and robbery with violence) (например, убийство и разбой с насилием)
Moreover, it is undeniable that a law that often sets less severe penalties for crimes of honour than for an ordinary murder is in need of revision. Кроме того, нельзя отрицать необходимость пересмотра закона, который зачастую карает преступление на почве поруганной чести мягче, чем обычное убийство.
(a) Depriving another person of his life (murder); а) лишение другого лица жизни (убийство);
The murder of UNRWA workers during the reporting period was proof that the occupying Power targeted those who sympathized with and provided humanitarian assistance to the people of Palestine. Убийство сотрудников БАПОР в рассматриваемый период является доказательством того, что оккупирующая держава выслеживает тех, кто симпатизирует палестинскому народу и оказывает ему помощь.
(a) Femicide: the gender-based murder of a woman а) Убийство женщины, имеющее гендерную основу
A total of 15 murder and attempted-murder cases were reported in April 2004, resulting in a total of four people killed. В апреле 2004 года было зафиксировано в общей сложности 15 случаев убийств и покушений на убийство, в результате которых погибло четыре человека.
They had assumed that the murder would be met with spontaneous and disorganized violence that would justify a crackdown on the independence movement under the auspices of anti-terrorism. Они предполагали, что реакцией на это убийство будут спонтанные и неорганизованные акты насилия, которые послужат оправданием жесткого подавления движения за независимость под предлогом борьбы с терроризмом.
Armed attack, premeditated murder and the taking of hostages are considered the gravest criminal offences in every country in the world and incur severe penalties under law. Вооруженное нападение, преднамеренное убийство и захват заложников являются наиболее жестокими уголовными преступлениями в любом государстве мира и строго караются по закону.
There was something very wrong when murder was preferable to indictment, which implied the perpetrators were confident of their immunity from prosecution in any event. Есть что-то чрезвычайно порочное в том, что привлечению к ответственности предпочитается убийство, из чего следует, что в любом случае преступники убеждены в своей безнаказанности.
Israel is appalled that a member of the Security Council continues to lend its support to organizations committed to the deliberate murder of civilians. Израиль ужасает тот факт, что один из членов Совета Безопасности продолжает оказывать свою поддержку организациям, ставящим своей целью преднамеренное убийство гражданских лиц.
In 2000, the Democratic Republic of the Congo executed a 14-year-old within 30 minutes of his conviction for murder. В 2000 году в Демократической Республике Конго через 30 минут после вынесения смертного приговора за убийство был казнен 14-летний преступник60.