| Cold-blooded murder of an innocent child has left many grasping for explanations. | Хладнокровное убийство невинного ребёнка повлекло множество попыток объяснения. |
| They're trying to nail him for the Roberto Solletti murder. | На него вешают убийство Роберто Солетти. |
| A murder, and we didn't find narcotics. | Это убийство, и мы не нашли наркотики. |
| You're facing charges of theft, assault, dozens of cyber crimes, and now the murder of Kristen Shaw. | Вам грозят обвинения в краже, нападении, дюжине кибер-преступлений, а ещё убийство Кристен Шоу. |
| Matthew was on a call at the time of the murder. | Мэтью был на вызове, когда было совершено убийство. |
| He's wanted for murder, and then he suddenly works for us. | Сначала его разыскивают за убийство, а потом внезапно он начинает работать на ФБР. |
| They put you in hospital and tried to frame me for murder. | Они отправили вас в больницу и попытались повесить на меня убийство. |
| The investigation determined that this was a suicide and a murder. | Следствие решило, что это одновременно и суицид, и убийство. |
| I was hoping you could help me solve a murder. | Я надеялся, что ты поможешь мне раскрыть убийство. |
| Your dad's death, your mom's murder, the internal investigation and Hans... | Смерть твоего отца, убийство матери, Внутренний Отдел, а теперь и Ханс... |
| And we get to solve his murder. | И нам нужно раскрыть его убийство. |
| Really, because we're in the middle of a murder investigation. | Серьёзно, а у нас тут убийство. |
| It's still murder, Miss Alexander. | Тем не менее это убийство, мисс Александер. |
| I know you didn't want them involved, but a murder changes things. | Я знаю, что ты не хотела вмешивать полицию, но убийство многое меняет. |
| I think he would use it to drug Edward Lamb and frame him for Emily Brody's murder. | Думаю, с его помощью он опоил Эдварда Ламба и подставил его за убийство Эмили Броуди. |
| Isn't really my line, murder. | Убийство - не по моей части. |
| I know that a murder has been committed. | Я знаю, что совершено убийство. |
| The ancient penalty for murder was death by slow torture. | Древним наказанием за убийство была медленная смерть под пытками. |
| Berkowitz shot two people in that first Son of Sam murder. | В свое первое убийство, Берковиц расстрелял двоих. |
| He only copycatted one murder in Boston before he moved on. | В Бостоне он скопировал всего одно убийство, затем направился дальше. |
| I'm thinking that you, Meg and Kevin helped Danny get away with murder. | Я думаю, что ты, Мег и Кевин помогли Дэнни избежать наказания за убийство. |
| I call you and I tell you that there's a murder at the Red Reef Motel. | Я тебе позвонил и сказал, что в мотеле "Красный риф" произошло убийство. |
| There has been another murder in the kitchen. | На кухне произошло ещё одно убийство. |
| Les Turner ordered me to stop looking into Ed Clark's murder. | Лэс Тернер приказал мне остановиться расследовать убийство Эда Кларка. |
| And FYI, not every homicide is a murder. | И кстати, не каждое убийство является убийством. |