In the name of History, Che, too, saw murder as a necessary tool of a noble cause. |
Во имя Истории Че тоже считал убийство необходимым инструментом во имя благородного дела. |
The murder of 11 provincial legislators held hostage by Colombia's FARC guerrillas is a reminder of that country's eternal agony. |
Убийство 11 провинциальных законодателей, находившихся в заложниках у партизан Революционных вооруженных сил Колумбии (FARC), является напоминанием о вечной агонии этой страны. |
In 1997, Shakeel reportedly claimed responsibility for the murder of social activist SM Khalid, the Bombay Bakers Association President, in Dongri. |
По сообщениям, в 1997 году Чхота Шакил взял на себя ответственность за убийство общественного деятеля С. М. Халида, президента Бомбейской ассоциации пекарей. |
On December 8, 2006, in the basement of a house on Stachek Avenue, he committed his first murder. |
8 декабря 2006 года в подвале доме на проспекте Стачек совершил первое убийство. |
But unless he changes his plea, he could be found guilty of murder. |
А если он не признает себя виновным, его могут осудить за предумышленное убийство. |
Will eventually joined a gang and committed a number of very serious crimes, including, most seriously of all, a horrible, tragic murder. |
В итоге Билл вступил в банду и совершил много очень тяжких преступлений, включая самое серьёзное из всех, ужасное, трагическое убийство. |
Was it a murder or a suicide pact gone wrong? |
Так это было убийство или неудачное самоубийство? |
He was murdered in 1998 and yet still his murder remains unsolved. |
В 1998 году был убит в результате покушения, убийство не раскрыто. |
In October 1946, a commission of inquiry ruled that the king's death could not have been accidental, but that neither suicide nor murder was satisfactorily proved. |
Официальная комиссия в октябре 1946 года пришла к выводу, что он не мог умереть в результате несчастного случая, но не смогла определить, было ли это убийство или самоубийство. |
On November 14, 1975, Sarenpya committed his first murder in the forest near the "Aleksandrov" railway station. |
14 ноября 1975 года Саренпя совершил первое убийство в лесозащитной полосе неподалёку от железнодорожной станции «Александров». |
In January 1171 Guihomar had ordered the murder of his younger brother, Hamo, Bishop of Saint-Pol de Léon. |
25 января 1171 года Гиомар совершил наемное убийство своего младшего брата, Аймона, епископа Леона. |
Sharia law is applied to family law, inheritance, and several criminal acts (including adultery, robbery and murder). |
Нормы шариата отразились в семейном праве, правах наследования и ряде наказаний за уголовные преступления (например, супружеская измена, ограбление и убийство). |
After some time, he was fired from the police forces for his drunkenness, after which he committed a murder and received 8 years of imprisonment. |
Через некоторое время его уволили из милиции за пьянство, затем Гриценко совершил убийство и получил 8 лет лишения свободы. |
The murder was committed by Evseev in the city of Zagorsk (now Sergiyev Posad) on August 25, 1974. |
Убийство было совершено Евсеевым в городе Загорск (ныне Сергиев Посад) Московской области 25 августа 1974 года. |
I've just got a phone call from Nicholas Dunham saying that you've just arrested him for murder. |
Мне только что позвонил Николас Данэм и сказал, что вы его арестовали за убийство. |
So, with the scene set to look like murder, all she had to do now was provide a corpse. |
Поэтому, чтобы всё обставить как убийство, ей оставалось только организовать труп. |
Because I'm investigating your husband's murder, and there's no time to spare in our quest to learn the truth and identify the killer. |
Потому что я расследую убийство вашего мужа и экономлю время в стремлении докопаться до правды и вычислить убийцу. |
He's in jail for murder? |
Бог ты мой! сидит за убийство? |
Who would commit a real murder to cover up a fake one? |
Кто совершил бы реальное убийство что бы скрыть поддельное? |
You ask me, you just admitted you discovered a murder and failed to report it. |
Ты только что согласился, что ты обнаружил убийство и не сообщил об этом. |
His first murder was committed in the fall of 1991, the body being discovered by park employees only two months later. |
Первое своё убийство маньяк совершил осенью 1991 года, тело было обнаружено рабочим Невского лесопарка лишь спустя два месяца. |
He admitted to committing his first murder in 1971, when he was just 17 years old. |
Грей признался в том, что свое первое убийство совершил в 1971 году, будучи 17-летним юношей. |
I didn't want to but he said he was going to charge me with murder. |
Я бы не стала, но он сказал мне, что это убийство повесят на меня. |
When was the first murder in Vallejo? |
Когда было совершено первое убийство в Вальехо? |
But, Archie, this was a crime of passion, in another town, with a completely different murder weapon. |
Но Арчи, это было убийство в состоянии аффекта, в другом городе и совершенно другим орудием. |