A deprivation of life constituting genocide would be punishable as murder in the Zambian legal system. |
Правовая система Замбии за лишение жизни в результате геноцида предусматривает то же наказание, что и за убийство. |
Capital punishment for premeditated murder was abolished in Cyprus in 1983 (Law 86/83). |
Смертная казнь за преднамеренное убийство была отменена на Кипре в 1983 году (Закон 86/83). |
All available evidence indicates that this murder was the work of a specially trained unit of professional soldiers belonging to the Greek Cypriot National Guard. |
Все имеющиеся доказательства указывают на то, что это убийство было совершено специально подготовленным подразделением профессиональных солдат, принадлежащих национальной гвардии киприотов-греков. |
The Ministry of Information condemns the murder of Harizat, and holds the Israeli oppressive system responsible for such a barbaric act. |
Министерство информации решительно осуждает убийство Харизата и возлагает вину за это варварское преступление на израильскую репрессивную систему. |
This killing bears no resemblance whatsoever to the murder of Jacob Marley. |
[БАКЕТ] Это убийство не имеет никакого сходства с убийством Джейкоба МАрли. |
Political assassinations continued, including the murder of two Hutu Members of Parliament and two Governors of the northern Ngozi province. |
Продолжали совершаться политические убийства, включая убийство двух членов парламента из числа хуту и двух губернаторов северной провинции Нгози. |
Bishop Hovsepian's murder is reportedly linked to the latter events. |
Убийство епископа Овсепяна, по-видимому, связана с этими последними событиями. |
Wilful murder under aggravating circumstances (art. 99); |
преднамеренное убийство при отягчающих покончили жизнь самоубийствомотягчающих вину обстоятельствах (статья 99); |
In Scotland, life imprisonment is also the mandatory sentence for murder. |
В Шотландии пожизненное тюремное заключение также является обязательным наказанием за убийство. |
The prep-school murder out in amherst. |
Убийство в средней школе в Амхерсте. |
Well, Slater's murder was staged to look like a suicide. |
Ладно, убийство Слейтера было обставлено как самоубийство. |
Drew the line at murder, however. |
Во всяком случае, не убийство. |
Our friend O'Neill will be charged with his murder... and the 12 bombings in Europe. |
Наш друг О'Нил заплатит за это убийство и за 12 взрывов в Европе. |
You will answer for this murder on Church lands. |
Вы ответите за убийство на церковных землях. |
Solve the priest's murder before Lord Cassale does. |
Расследуй убийство священника до лорда Касселя. |
Perhaps I've been looking for a murder where there was none. |
Возможно, я ищу убийство там, где его нет. |
We're pretty sure we just found our fourth murder that's been disguised as something else. |
Мы уверены, что нашли четвёртое убийство, замаскированное под что-то другое. |
Well, somebody talked Game into taking the fall for my murder. |
Кто-то же подговорил Гейма взять вину за моё убийство на себя. |
Scandal, public humiliation, extortion, theft, murder. |
Скандал, публичное унижение, шантаж, кража, убийство. |
You touch my hair, and I'll be going to jail for your murder. |
Тронешь мои волосы, и я сяду за твоё убийство. |
No, but criminal trespassing is, and so is murder. |
Нет, а преступное посягательство - да, как и убийство. |
Then she did what any smart person wanted for murder would do and then she ran away to Canada. |
Тогда она, как любой умный человек разыскиваемый за убийство Сбежала в Канаду. |
The provisions laid out in the first clause of this Decree shall apply to those convicted of first degree murder. |
Положения, изложенные в первой статье настоящего декрета, применимы к лицам, осужденным за умышленное убийство. |
In the circumstances any person convicted of murder or abetment of suicide has to be sentenced to death. |
Таким образом, любое лицо, осужденное за умышленное убийство или доведение до самоубийства, должно быть приговорено к смертной казни. |
Any proven act of extrajudicial execution will be treated as an offence of murder. |
Доказанный случай внесудебной казни будет квалифицироваться как умышленное убийство. |