If I've got it right, by now they'll have arrested Scott Martin for my murder. |
Если я все правильно, теперь у них будет арестован Скотт Мартин за мое убийство. |
But their sum total is the greatest murder since Snape killed Dumbledore. |
Но вместе они дают величайшее убийство после убийства Дамбладора Снейпом. |
Yesterday a 46 year old man got arrested in the Ivelines for the murder of Simon Werner. |
Вчера, 46-ти летний мужчина был арестован в Ивелине, за убийство Симона Вернера. |
I can't believe it's simply a banal murder. |
Я не верю, что это - просто банальное убийство. |
It was a hit... murder for hire. |
Это был удар... убийство по заказу. |
I was once in a house where there was a murder. |
Однажды я была в доме, где совершилось убийство. |
Because, you see, it's my murder. |
Потому что, понимаете ли, это моё убийство. |
Poirot, he should have prevented the murder of Marlene Tucker. |
Пуаро должен был предотвратить убийство Марлен Такер. |
The maid, Margaret, who cleaned the room where the murder took place. |
Горничной Маргарет, которая убирала номер, в котором произошло убийство. |
We do have a murder to deal with, sir. |
У нас тут убийство, которое надо раскрыть, сэр. |
Well, so are we - investigating a murder. |
Ну, как и мы - расследуя убийство. |
He committed murder to assert that right. |
Он совершил убийство, чтобы подтвердить эти права. |
O'Hara, I understand that Bethel cannot be tried twice for the same murder. |
О'Хара, я понимаю, что Безеля нельзя снова судить за это убийство. |
You're under arrest for the murder of Natalie Bloomfield. |
Вы арестованы за убийство Натали Блумфилд. |
I think it was premeditated murder. |
Думаю, это было преднамеренное убийство. |
Senator Bracken, you are under arrest for conspiracy, fraud and the murder of my mother, Johanna Beckett. |
Сенатор Брэкен, вы арестованы за сговор, мошенничество... и убийство моей матери, Джоанны Бекет. |
Bombshell after bombshell today in the trial of Casey Anthony for the murder of her two-year-old daughter Caylee. |
Сенсация на сенсации в деле Кейси Энтони судимой за убийство двухлетней дочери Кайли. |
We can also get him on murder. |
Мы также можем привлечь его за убийство. |
But it's a little difficult to go public when the face of your company's in jail for murder. |
Но весьма проблематично идти на рынок, когда лицо твоей компании сидит в тюрьме за убийство. |
On the face of it, any one of them may have committed a murder. |
На первый взгляд, любой из присутствующих мог совершить убийство. |
A murder most cruel and hideous, Dr Leidner. |
Убийство жестокое и не оправданное, доктор Ляйднер. |
You would never suspect that this man is capable of murder. |
Вы бы никогда не подумали, что этот человек способен на убийство. |
Well, I'm threatening to tell the cops investigating Anderson's murder about your call. |
Ну а я угрожаю, что расскажу полицейским, расследующим убийство Андерсона, о вашем звонке. |
You've got them on hijacking, murder, smuggling, kidnapping, cruelty to animals. |
Ловите их за угон, убийство, контрабанду, похищение детей, жестокое обращение с животными. |
He's still sitting in iron heights for her murder. |
Он всё ещё сидит в тюрьме за её убийство. |