Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Прикончить

Примеры в контексте "Murder - Прикончить"

Примеры: Murder - Прикончить
I could murder and make a lampshade out of a Manhattan. Я бы мог прикончить и сделать абажур из коктейля "Манхэттен".
A couple of chubby girls looking to murder some pints of Ben and Jerry's. Парочка толстух, желающих прикончить несколько литров "Бен и Джерри".
'Cause I could murder some Tagalongs. Потому что я мог бы прикончить парочку подхалимов.
He thought the drugs men had killed him and were going to murder us all in our beds. Думал, что диллеры убили его, и собирался прикончить нас всех в наших же постелях.
Well, there'd have to be an incentive for the oil company to murder their own guys. Должна быть веская причина для нефтяной компании прикончить своих собственных работников.
She's tall, she's pretty, and it turns out someone paid her to handcuff you to a bed, so they could murder you. Она высокая, симпатичная, а потом оказывается, что какие-то ребята заплатили ей, чтобы она приковала тебя наручниками к кровати, и они смогли бы тебя прикончить.
You mean the bank that was robbed of 1/2 million dollars, where a dozen people tried to murder each other, and you think our attention should be focused on - catching Santa claus. Ты хочешь сказать, что банк ограбили на полмиллиона долларов, десяток людей пытался прикончить друг друга, а ты думаешь, что наша главная задача это охота на Санта Клауса.
HE COUGHS I could murder a cup of tea. Я готов прикончить чашечку чая.
I'm here to murder you. Я пришел прикончить тебя.
Try not to murder the song. Постарайся не прикончить песню.
I could murder one. Я мог бы одну прикончить.
Murder him, sir? Прикончить его, хозяин?
"Murder" implies forethought. "Прикончить" подразумевает намерение.
But the king orders a Kingsguard to murder the Hand of the King in full view of his own army. Король же приказывает своему гвардейцу прикончить Десницу короля на виду у всей своей армии.