Because that'll look like cold-blooded murder. |
Это будет похоже на предумышленное убийство. |
PFICE: You've committed murder just as much as Elaine did. |
Ты совершил убийство так же как и Элен. |
Or, you know, the fact that your boyfriend just got arrested for murder. |
Или, ты знаешь, тот факт, что твоего парня только что арестовали за убийство. |
You decided to give me a tainted murder right before an election so I wouldn't have a choice. |
Ты решил дать мне подмоченное убийство прямо перед выборами, чтобы у меня не было выбора. |
No-one ever arrested for the murder of the most prominent politician ever to be murdered in Britain - that reflects on us all. |
Никого даже не арестовали за убийство самого видного политического деятеля, когда-либо убитого в Британии - это ударило по всем нам. |
So that's two out of the four people shot dead, according to him, as reprisals for his murder. |
Значит двое из четырех застрелены насмерть, согласно ему, как ответ на его убийство. |
We're looking into the murder of a woman named Julie Kemble. |
Мы расследуем убийство девушки, Джули Кэмбл. |
The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld. |
Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире. |
And I'm reporting you for murder. |
И я сообщу, что вы совершили убийство. |
I can prove intent, I got you at murder. |
Если я смогу доказать мотив, это будет умышленное убийство. |
You're under arrest for the murder of Nurse Hannah Dunstan. |
Вы арестованы за убийство медсестры Ханны Данстен. |
I am already on the hook for one Ari Adamian murder, Mike. |
Я уже на крючке за одно убийство Ари, Майк. |
Tolliver convinced me that would be an act of murder. |
Но, Толливер убедил меня что это будет хладнокровное убийство. |
Someone in 166 says there's been a murder. |
Скорее, в номере... сто шестьдесят шесть убийство. |
Crosby's murder - it's another move. |
Убийство Кросби - ещё один ход. |
You know, we had a real, live murder there. |
Знаете, у нас там было настоящее убийство. |
I want to thank Agent Morris for filming the murder for us. |
Хотел поблагодарить агента Морриса за то, что снял для нас убийство. |
Well, yes, I heard there was a murder. |
Ну да, я слышала, произошло убийство. |
Criminal activity and murder may have something to do with it. |
Преступная деятельность и убийство определённо наше дело. |
Some people commit murder under very specific circumstances And then never even think about doing it again. |
Некоторые люди совершают убийство при специфических обстоятельствах, а потом даже не помышляют снова об этом. |
I hear, the chief of police put a haole on your father's murder investigation. |
Я слышал, шеф полиции назначил чужака расследовать убийство твоего отца. |
It was the last murder in the book. |
Это было последнее убийство в книге. |
My son's murder wasn't just about a robbery. |
Убийство моего сына случилось не только из-за ограбления. |
The guy I'm with, he got busted for murder. |
Парня, с которым я встречаюсь, посадили за убийство. |
But I don't think he's capable of murder. |
Но я не думаю, что он способен на убийство. |