Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Murder - Убийство"

Примеры: Murder - Убийство
We still have a murder to solve, and we're a man short. Нам всё ещё надо расследовать убийство, а группа стала меньше на одного человека.
This other murder - out of the blue. И это другое убийство... возникло из ниоткуда.
Price's mathematics explained murder, warfare and even genocide as possibly rational strategies for the genes controlling your behaviour. Математика Прайса объясняет убийство, войну и даже геноцид как возможные рациональные стратегии для генов, управляющих нашем поведением.
He's wanted for murder in Nairobi. Его разыскивают за убийство в Найроби.
To frame Adam for the murder you committed. Подставить Адама за убийство, совершённое вами.
If you ask me, this is murder. На мой взгляд, это убийство.
It's a brilliant way to get away with murder. Это гениальный способ избежать наказания за убийство.
No, I wasn't planning a murder. Нет, убийство не входило в мои планы.
But if there's a murder or a drug sting, call me. Но если произойдёт убийство или пьянка, то звони.
Well, and we did solve a murder. Ну, и мы раскрыли убийство.
Or if you recently committed murder. Или, если ты недавно совершил убийство.
You're facing 20 years for murder, and it all hinged on Dr. Elliot's testimony. Тебе грозило долбанных 20 лет за убийство и все это зависело только от показаний доктора Эллиота.
Mr. Cravat is wanted by the police for a murder which occurred on Terminal Dock. Мистер Кравэт разыскивается полицией за убийство на Терминал Доке.
It's a murder that happened three years ago. Это убийство, которое было три года назад.
You were on a flight en route to Saint-Marie when the murder took place. Вы были в рейсе по пути на Сент-Мари, когда произошло убийство.
Carter's busy working a murder investigation for me. Картер занята, она расследует для меня убийство.
Vega is going to use Dal Bello's murder to come after you. Вега хочет повесить убийство Дал Белло на тебя.
If the murder was not an inevitable consequence of the Dunk... Если убийство не было Неизбежным следствием "мочилова"...
If-if it was not inevitable, then the university could not have foreseen the murder. Если, если этого можно было избежать, то университет не мог предвидеть убийство.
Admitted to the poisoning, denied the murder, then lawyered up. Признает отравление, отрицает убийство, потом вызвал адвоката.
Guy goes to jail for a misdemeanor, ends up in prison for murder. Парень попадает в тюрьму за мелкое правонарушение, а оказывается на зоне за убийство.
I believe this murder in Reston is part of an underground social-psychology experiment. Думаю, это убийство в Рестоне - этап секретного социально-психологического эксперимента.
Your club sets you up for murder. Твой клуб повесил на тебя убийство.
You commit a murder and frame an innocent man all at the same time. Ты совершаешь убийство и остаёшься невиновным в тоже время.
I think he said "murder" before he died. И я думаю, перед смертью он сказал "убийство".