Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Murder - Убийство"

Примеры: Murder - Убийство
Aren't you also assigned to investigate Laura Tellier's murder? Это вы расследуете убийство Лоры Телье?
Lionel Luthor, you're under arrest for murder. Ланел лутор, вы арестованы за убийство
With the drifter dead and Dexter in jail for his murder... Mayor Tate could have Louise all to himself. Убив бродягу и посадив Декстера в тюрьму за его убийство... мэр Тейт мог заполучить себе Луизу.
You already got one murder on your hands... if you're the one the whole town's looking for. У тебя уже есть одно убийство на руках... если ты тот, кого ищет весь город.
If Daniel Moore weren't FBI, we'd be looking at him for the murder of his wife. Если бы Дениэль Мур был не из ФБР, мы бы уже разыскивали его за убийство жены.
I realize this is cold comfort, but I have reason to believe that his murder is unrelated to any alleged ties to bootlegging. Я знаю, это слабое утешение, но у меня есть причины верить, что его убийство не связано ни с какой подпольной торговлей.
How do you know there was a murder? С чего ты взял, что произошло убийство?
It's how you break down a murder case. Это то, как ты расследуешь убийство
When a murder has been committed... each scrap of information is important to the police. Да. Когда совершено убийство, полиции важны любые сведения.
Even with a murder around, you have to talk to dames. Тут произошло убийство, а он с дамами разговаривает.
How do you get away with one murder by committing two more? Кто будет скрывать одно убийство, совершая еще два?
Comes back with the other passport, commits murder, Возвращается по другому паспорту, совершает убийство,
Booth and I are living in the same house again, raising our daughter, and solving another murder. Мы с Бутом живем в том же доме, растим нашу дочь и раскрываем еще одно убийство.
So, what are the charges exactly, treason or murder? И какие же обвинения, измена или убийство?
An arrest warrant has been issued for you for his murder! Был выписан ордер на твой арест за убийство!
Why would you stage Janvier's murder? Зачем вам было инсценировать убийство Жанвье?
I know firsthand these people will do whatever they can to frame Lincoln for Steadman's murder. Я знаю из первых рук, что эти люди сделают все, что смогут чтобы повесить на Линкольна убийство Стедмана.
If she doesn't catch a murder by 5:00, we are in the clear. Если к 17:00 не произойдет убийство, мы свободны.
Are you hoping it was a murder? А ты надеешься, что это убийство?
Kira's murder - like, did you hear Brian confess? Убийство Киры, вы слышали, как Брайан признался?
Paul got away with Martha's murder, but... he won't get away with mine. Пол избежал наказания за убийство Марты, Но... он не избежит моего.
I guarantee you he'll make sure they don't look into Channing's murder. И я гарантирую, что он сделает так, что они не будут расследовать убийство Ченнинга.
So you think he's planning a murder by bee? То есть ты думаешь, он замышляет убийство с помощью пчелы?
It's as foreseeable as a murder at an armed robbery, and we charge that all the time. Это как убийство при вооруженном ограблении, и мы обвиним их в этом.
But don't you have a murder to solve? Разве вы не должны раскрыть убийство?