The murder of Ms. Tanniston happened just two weeks after Governor Florrick assumed office. |
Убийство мисс Таннистон произошло всего через 2 недели после вступления губернатора Флоррика в должность. |
You are dealing with drugs, murder and jail time here. |
Вам светит срок за наркотики и убийство. |
George Flemington, I'm arresting you for the murder of Tim Morris. |
Джорж Флемингтон, вы арестованы за убийство Тима Морриса. |
Looks like murder, so it's one of yours. |
Похоже на убийство, значит, это дело твоё. |
You're under arrest for the murder of Ivan Rogachevsky. |
Вы арестованы за убийство Ивана Рогачевского. |
Martha Bennett, I'm arresting you for armed robbery and for the murder of Walter Dunn. |
Марта Беннет, я задерживаю вас за вооруженный грабеж и убийство Уолтера Данна. |
The starship Harmony And Redemption, minimum ticket price one billion credits, plus the provable murder of multiple innocent life forms. |
Звездолёт "Гармония и искупление", минимальная цена билета - миллиард кредитов плюс доказуемое убийство нескольких невинных форм жизни. |
Where does it say my destiny includes murder? |
Где сказано, что в мою судьбу входит убийство? |
We're going to the press with a story about some bad men committing murder and trying to frame you. |
Мы обратимся к прессе с историей о том, что злодеи совершили убийство и хотят подставить тебя. |
We've been trying to solve the wrong murder. |
Мы пытались раскрыть не то убийство. |
You mean arresting your partner for murder? |
Ты имеешь в виду арест твоего напарника за убийство? |
And if not... then it's first-degree murder. |
А если нет... тогда это убийство первой степени. |
Well, the murder thing was true. |
Ну, про убийство это правда. |
In my book I sustain the theory that the murder committed for intellectual reasons does not exist in the real world. |
В моей книге я выдвигаю теорию, что убийство, совершенное по интеллектуальным причинам, в реальном мире не существует. |
A murderthat almost isn't a murder. |
Убийство, которое почти не убийство. |
We have no evidence to indicate that this was a murder. |
У нас нет доказательства того, что это убийство. |
And sometimes they help you get away with murder. |
И иногда помогает избежать наказания за убийство. |
It wasn't his first murder. |
Да, это не первое его убийство. |
Hunt's murder is a page 10 story, at best. |
Убийство Ханта было десятым в лучшем случае. |
That's what you said to justify Robert's murder. |
Это ты сказал, чтобы оправдать убийство Роберта. |
This is a confirmation that we're investigating your daughter's murder. |
Вот доказательства того, что мы расследуем убийство вашей дочери. |
Okay, so, the uniform was lucky, but everything else points to murder. |
Если униформа была удачей, но все остальное указывает на убийство. |
I just proved you committed murder. |
Я только что доказала, что убийство совершили вы. |
Actually, chief, now it's murder. |
Вообще-то, шеф, теперь это убийство. |
Pretty close to admitting he had committed a murder. |
Он почти признал, что совершил убийство. |