I'm sure you are mistaken, Miss Kortus. |
Уверен, вы ошибаетесь, мисс Кортус. |
Miss Taggart, I have to ask you to do something for me. |
Мисс Таггарт, я вынужден просить вас сделать кое-что для меня. |
Miss Taggart, there's no need to distress yourself unnecessarily. |
Мисс Таггарт, нет никакой необходимости дополнительно себя огорчать. |
Miss Taggart, believe me, I didn't want... |
Мисс Таггарт, поверьте, я не хотел... |
I'd like to help you right now in fact, Miss Emberly. |
Я хочу помочь вам прямо сейчас, мисс Эмберли. |
If you're looking for Miss Emberly she'll be here momentarily. |
Если вам нужна мисс Эмберли, она скоро сюда явится. |
Miss Shelley, I've got something special for you today. |
Мисс Шелли, у меня для вас сегодня сюрприз. |
Miss Miller, you're under arrest for solicitation. |
Мисс Миллер, вы арестованы за домогательство. |
Miss Jefferson clearly has no intention of ending this riot. |
Мисс Джефферсон видимо не собирается заканчивать этот бунт. |
We have received a request from the Japanese authorities for the immediate return of Miss Crain, sir. |
Японские власти просят незамедлительно сдать мисс Крейн, сэр. |
I'll take care of Miss Crain's case myself. |
Я сам позабочусь о мисс Крейн. |
Will Miss Bridget please come to the salon. Mrs. Prendergast has arrived. |
Мисс Бриджит, подойдите в подвал, привезли материалы. |
Will Miss Bridget please come to the salon right away. |
Мисс Бриджит, срочно пройдите в подвал. |
And Henrietta Farrell, Miss Perfect all the time. |
И Генриетта Фарелл, вечная мисс совершенство. |
Miss, I looked again. I couldn't find them. |
Мисс, ключей я не нашла. |
Miss Durst, my name is Dr. Allison Hebert. |
Мисс Дёрст, меня зовут доктор Эллисон Хеберт. |
You have done nothing to offend me, Miss Crain. |
Вы не сделали ничего оскорбительного, мисс Крэйн. |
I don't like to think of Miss Wade talking to you. |
Я не хочу думать о разговоре мисс Уэйд с тобой. |
I've found out something for you about Miss Wade. |
Я узнал кое-что для Вас о мисс Уэйд. |
And I been telling Miss Libby about my auntie's swaddle all day. |
И я говорила мисс Либби о пеленанье моей тетушки целый день. |
The look on Miss Simmons' face said it all. |
Выражение лица мисс Симмонс всё сказало. |
Miss Gray is on a flight in from San Francisco. |
Мисс Грей находится на самолете в Сан Франциско. |
You were giving Miss Figgis far more than she was entitled to. |
Вы давали мисс Фиггис куда больше, чем ей полагалось. |
Miss Sue Morgan, please pick up the hotel courtesy phone. |
Мисс Сью Морган, пожалуйста ответьте на телефон обслуживания. |
Miss Barbary will be with you all shortly. |
Мисс Барбари сейчас к вам подойдет. |