| You should remind him, miss. | Вы должны напоминать ему об этом, мадемуазель. |
| I don't know how to tell you, miss... | Даже не знаю как выразить, Мадемуазель... |
| My compliments, miss, you are a role model. | Мое восхищение Вашему рвению, Мадемуазель. |
| If you hold him back, miss, all this will be impossible. | Если Вы удержите его здесь, Мадемуазель, все это будет невозможно. |
| But... you are in Fez, miss. | Но Вы уже в Фесе, мадемуазель. |
| Please, miss. I'd like to speak with the Moroccan embassy. | Пожалуйста, мадемуазель, я бы хотела связаться с посольством Марокко. |
| I'm sorry miss you can't be here. | Папа! Сюда нельзя, мадемуазель. |
| No need to insult my tractor, miss. | Эй, нечего оскорблять мой трактор, мадемуазель. |
| I assure you there are some very friendly ghosts, miss. | Я уверяю вас, что это будут очень дружелюбные призраки, мадемуазель. |
| I doubt it, miss... you're not at all my type. | Сомневаюсь в этом, мадемуазель... ты не мой тип. |
| I see you're alone, miss. | Я вижу, что вы одни, мадемуазель. |
| I don't insinuate anything, miss. | Я ничего не пытаюсь инсинуировать, мадемуазель. |
| I hope I don't bother you with the piano, miss. | Мадемуазель, надеюсь, моя музыка вам не мешает. |
| You play very well, miss. | Вы очень хорошо играли, мадемуазель. |
| I'm at your service, miss. | Я к Вашим услугам, мадемуазель. |
| I'll go down with you, miss. | Я спущусь с вами, мадемуазель! |
| May I offer you a drink, miss? | Могу ли я предложить вам выпить, мадемуазель? |
| And you have doubts, miss, about the necessity of artificial insemination? | Значит, Вы, Мадемуазель, сомневаетесь в нужности искусственного оплодотворения? |
| Do you want to see a Moroccan wedding, miss? | Хотите присутствовать на марокканской свадьбе, мадемуазель? |
| Have you got kids, miss? | У Вас нет детей, мадемуазель? |
| I'm talking to you, miss! | Я с вами разговариваю, мадемуазель! |
| Mr. Wespyr, may I introduce miss Galia? | Месье Веспир, позвольте вам представить мадемуазель Галю. |
| I'm just his secretary, miss, I can't tell you more. | Я всего лишь его секретарь, мадемуазель и не могу сказать больше того, что знаю. |
| I beg you, miss, to grant me a resurrection, or at least the chance to be my own ghost. | Прошу вас, мадемуазель, предоставьте мне воскрешение, или на худой конец, станьте моей собственной тенью. |
| Well, miss, did you finally decide to answer our questions? | Ну что, мадемуазель, вы будете отвечать на наши вопросы? |