Miss Partridge, I'm a very busy man. |
Мисс Партридж, я очень занятой человек. |
Miss Partridge, you're out of order. |
Мисс Партриджд, вы нарушаете регламент. |
The Chairman rules that Miss Partridge's question is out of order. |
Председатель решил, что вопросы мисс Партридж нарушают регламент. |
If you want to prove your innocence, deliver Miss Belcourt to the Clave. |
Если ты хочешь доказать свою невиновность, доставь мисс Белкорт Конклаву. |
Miss Bingham likes Katie more than anybody in the whole world. |
Мисс Бингем любит Кейти больше всех в мире. |
I think I'll go on with this in the morning, Miss Layton. |
Думаю, что продолжу утром, мисс Лейтон. |
Then you have a photo op with Miss Cancun. |
Потом у вас фотосессия с Мисс Канкун. |
We're not to engage in conversation, Miss. |
Нам запрещено вступать в разговоры, мисс. |
Miss Ives, you have to get better. |
Мисс Айвз, вы должны поправиться. |
Miss, if you go in for titles. |
Мисс, если тебя интересует титул. |
Thank you, Miss Wyatt, for not updating your O.S. |
Спасибо, мисс Уайетт, что не обновила операционку. |
Mr. Decker and Miss Edwards are out looking for you now. |
Мистер Декер и мисс Эдвардс ищут тебя. |
Look, I really just want to find a Miss Ruby Vale. |
Слушайте, я просто хочу найти мисс Руби Вайл. |
Actually, I'm here to see Miss Rawlins. |
Вообще-то, я пришёл повидать мисс Роулинс. |
No need to trouble yourself, Miss Savage. |
Можете не беспокоиться, мисс Сэвидж. |
I'll be your captain, Miss Squirrel. |
Я ваш капитан, мисс Сквёррел. |
It's nice to meet you, Miss Newlin. |
Приятно познакомиться с вами, мисс Ньюлин. |
I don't believe you mentioned that, Miss Kravid. |
Не слышал такого, мисс Крэвид. |
Well, Miss French is sort of big for a bug. |
Ну, мисс Френч великовата для жука. |
According to Miss French's personnel records, she was born in 1907. |
Согласно документам мисс Френч, она родилась в 1907. |
Miss Frankie gave it to me in case of emergencies. |
Мисс Фрэнки мне его дала на всякий случай. |
You just want to be 'Little Miss Nice' to everyone. |
Ты ведь хочешь казаться всем "маленькой Мисс Совершенство". |
Miss Sharma, you don't need to refer to a particular client. |
Мисс Шарма, нет необходимости возвращаться к конкретному клиенту. |
It occurs to me, Miss Fletcher, I now have three hostages. |
Сдаётся мне, мисс Флетчер, у меня теперь три заложника. |
It wasn't nice, what you said about Miss Patricia. |
Зря ты так сказала про мисс Патрисию. |