| Miss Partridge, I'm a very busy man. | Мисс Партридж, я очень занятой человек. |
| Miss Partridge, you're out of order. | Мисс Партриджд, вы нарушаете регламент. |
| The Chairman rules that Miss Partridge's question is out of order. | Председатель решил, что вопросы мисс Партридж нарушают регламент. |
| If you want to prove your innocence, deliver Miss Belcourt to the Clave. | Если ты хочешь доказать свою невиновность, доставь мисс Белкорт Конклаву. |
| Miss Bingham likes Katie more than anybody in the whole world. | Мисс Бингем любит Кейти больше всех в мире. |
| I think I'll go on with this in the morning, Miss Layton. | Думаю, что продолжу утром, мисс Лейтон. |
| Then you have a photo op with Miss Cancun. | Потом у вас фотосессия с Мисс Канкун. |
| We're not to engage in conversation, Miss. | Нам запрещено вступать в разговоры, мисс. |
| Miss Ives, you have to get better. | Мисс Айвз, вы должны поправиться. |
| Miss, if you go in for titles. | Мисс, если тебя интересует титул. |
| Thank you, Miss Wyatt, for not updating your O.S. | Спасибо, мисс Уайетт, что не обновила операционку. |
| Mr. Decker and Miss Edwards are out looking for you now. | Мистер Декер и мисс Эдвардс ищут тебя. |
| Look, I really just want to find a Miss Ruby Vale. | Слушайте, я просто хочу найти мисс Руби Вайл. |
| Actually, I'm here to see Miss Rawlins. | Вообще-то, я пришёл повидать мисс Роулинс. |
| No need to trouble yourself, Miss Savage. | Можете не беспокоиться, мисс Сэвидж. |
| I'll be your captain, Miss Squirrel. | Я ваш капитан, мисс Сквёррел. |
| It's nice to meet you, Miss Newlin. | Приятно познакомиться с вами, мисс Ньюлин. |
| I don't believe you mentioned that, Miss Kravid. | Не слышал такого, мисс Крэвид. |
| Well, Miss French is sort of big for a bug. | Ну, мисс Френч великовата для жука. |
| According to Miss French's personnel records, she was born in 1907. | Согласно документам мисс Френч, она родилась в 1907. |
| Miss Frankie gave it to me in case of emergencies. | Мисс Фрэнки мне его дала на всякий случай. |
| You just want to be 'Little Miss Nice' to everyone. | Ты ведь хочешь казаться всем "маленькой Мисс Совершенство". |
| Miss Sharma, you don't need to refer to a particular client. | Мисс Шарма, нет необходимости возвращаться к конкретному клиенту. |
| It occurs to me, Miss Fletcher, I now have three hostages. | Сдаётся мне, мисс Флетчер, у меня теперь три заложника. |
| It wasn't nice, what you said about Miss Patricia. | Зря ты так сказала про мисс Патрисию. |