Johnnie Gallegher's your man, miss. |
Положитесь на Джонни Гэллегера, мисс. |
This, pretty miss, is a conversation best had behind closed doors. |
Этот разговор, милая мисс, лучше провести за закрытой дверью. |
You can't come down here, miss. |
Я не могу пропустить вас, мисс. |
And I liked miss Kathy, too. |
И мне так же нравилась Мисс Кэти. |
I'll put your shoe by the door, miss. |
Я поставлю ваш ботинок у двери, мисс. |
That's because you avoid him, miss. |
Но вы же избегаете его, мисс. |
You do this old place the power of good, miss. |
Вы украсите нашу старую церковь, мисс. |
You can't make a silk purse out of a sow's ear, miss. |
Из свиного уха шёлковый кошелёк не сошьёшь, мисс. |
Think of all the dresses you'll be able to afford next year, miss. |
Подумать только, какие платья вы будете носить в будущем году, мисс. |
Well... He's a modest man, miss. |
Ну... он скромный парень, мисс, такой у него характер. |
I once went to the far side of Casterbridge, miss. |
Я однажды проехал через весь Кастербридж, мисс. |
My duty is to Wellington, miss. |
Мой долг перед Веллингтоном, мисс. |
As lovely as money, you are, miss. |
Мисс, вы прекрасны, как денежки. |
You should ask your rich boyfriend that, little miss. |
Вы должны спросить своего богатого друга Что, маленькая мисс. |
You need to come down to the station, miss. |
Вы должны пройти в участок, мисс. |
Please excuse me, miss Elisabeth. |
Пожалуйста, простите меня, мисс Элизабет. |
Little miss high and mighty here used a kid as a human shield last week. |
Эта маленькая мисс, недавно использовала ребенка как живой щит. |
You miss dinnertime, you don't eat |
Ты ведь мисс обеденное время, тебе не нужна еда |
Well, tell me this, miss know-it-all. |
А скажи-ка мне вот что, мисс Всезнайка. |
No-one's in any trouble, miss. |
Все в порядке, мисс, никаких проблем. |
Little miss Nancy do-good burying her boyfriend and back to dealing dime bags. |
Маленькая мисс Нэнси похоронила своего дружка, и вернулась к розничной торговле. |
No, thank you, miss Rizzoli. |
Нет, спасибо, мисс Риццоли. |
Dr. Cheng, may I present miss weathers. |
Д-р Чен, познакомьтесь с мисс Уэзерс. |
So, miss weathers... I imagine that corporate has granted you unreserved authority here. |
Итак, мисс Уэзерс, полагаю, Управление наделило вас абсолютными полномочиями. |
You play football, miss Clark? |
Вы играете в футбол, мисс Кларк? |