| You'll hear them again Miss Hepzibah. | Вы снова их услышите, мисс Гефсиба. |
| I wish to see Miss Pyncheon immediately. | Я хочу видеть мисс Пинчен, немедленно. |
| Give my compliments to Mr. Sims and Miss Breathwaite. | Передайте мой привет Мр. Симсу и Мисс Бритвейт. |
| Miss White, I'm Arthur Case. | Мисс Уайт, говорит Артур Кейс. |
| Well, don't take this personally, Miss White. | Вы тоже не обижайтесь, мисс Уайт... |
| Find out where Miss Taylor is dining tonight. | Выясни, где мисс Тэйлор сегодня ужинает. |
| I think you'll find Miss Taylor in makeup. | Я думаю, вы найдете мисс Тэйлор в гримерке. |
| She was Miss New Jersey, 1957. | Она была Мисс Нью-Джерси, 1957. |
| I can help your friend, Miss Watson. | Я могу помочь вашему другу, мисс Ватсон. |
| Miss Jaymes, a question... thank you for doing this. | Мисс Джеймс, вопрос... Спасибо, что сделала это. |
| Mr. Cruikshank, a Miss Lamp - Mrs. | Мистер Крукшэнк, к вам мисс Лэмперт. |
| Miss Webster has called to see Mrs. Robinson. | Мисс Вебстер пришла с визитом к мистеру Робинсону. |
| She must be quite something, this Miss Jeffries. | Она должно быть та еще штучка, эта мисс Джеффрис. |
| As far as I know, Miss Ibbetson is on her own. | Насколько я знаю, мисс Ибетсон одна на всём свете. |
| Miss Ibbetson is extremely fond of this house. | Мисс Ибетсон очень привязана к этому дому. |
| You have my word, Miss Ibbetson. | Даю вам слово, мисс Ибетсон. |
| I have a problem, Miss Everdeen. | Есть одна проблема, мисс Эвердин. |
| Miss Blankenship, get Joan in here. | Мисс Бланкеншип, позовите сюда Джоан. |
| Henry, Betty, this is Miss van Nuys. | Генри, Бетти, это мисс ван Найс. |
| Miss Blankenship, you're not missing anything. | Мисс Бланкеншип, вы ничего не теряете. |
| No. Thank you, Miss Givens. | Нет, спасибо, Мисс Гивенс. |
| I'll watch things, Miss Pearl. | Я присмотрю за всем, Мисс Перл. |
| Miss Pearl made that very clear. | Мисс Перл ясно дала это понять. |
| Miss Lane, where you lead, I shall follow. | Мисс Лэйн, ведите, я за вами. |
| He's the man who comes in to look at Miss Lane's books to tell her how the post office is prospering. | Человек, который приходит просмотреть журналы мисс Лэйн и сказать ей, насколько процветает почтовое отделение. |