If you take my advice, miss, you'll not waste much time on the women on this ward. |
Если хотите совет мисс, не тратьте впустую время на опеку этих женщин. |
What can I do for you, miss frankel? |
Что я могу для вас сделать, мисс Френкель? |
And I love children, miss, but - |
И я люблю детей, мисс, но... |
There, there, miss Daisy. |
Тише, тише, мисс Дэйзи. |
When we were growing up, you and little miss perfect belonged to a club I couldn't join. |
Когда мы росли, ты и маленькая мисс совершенство создали клуб, в который меня не приглашали. |
May I buy that for you, miss? |
Могу ли я купить это для Вас, мисс? |
What are you doing there, miss? |
Что Вы там делаете, мисс? |
Why do we even need to learn French, miss? |
Почему мы вообще должны изучать французский, мисс? |
How do you know miss brewer again? |
Еще раз откуда ты знаешь мисс Бревер? |
That isn't what I mean, miss. |
Я не это имела в виду, мисс. |
Look, miss, whatever he told you we were interested in, |
Послушайте, мисс, все, что он сказал насчет нашей заинтересованности в |
The winner of this year's little miss Snowflake pageant is... |
Победитель конкурса "Мисс Маленькая Снежинка": |
Do you feel interesting, miss? |
Вы находите это забавным, мисс? |
Chattahoochee, Alabama, the junior miss Alabama pageant. |
Чаттахучи, Алабама, на конкурсе Юная Мисс Алабама. |
He's with you, miss Sinclair? |
Он с вами, Мисс Сенклер? |
Okay, miss Mcdermott, take your time and tell us if you see the man who stabbed you. |
Хорошо, мисс Макдермот, не торопитесь и скажите нам, узнаёте ли вы человека который на вас напал. |
I really have to go, miss... |
Мне действительно нужно идти, мисс Старлинг |
Not quite miss I need to look at your shoulder bag |
Не совсем, мисс, мне нужно осмотреть Вашу сумочку. |
And what you can do, miss lemon, is get rid of your office mini fridge. |
И что вы можете сделать, мисс Лемон, так это избавиться от своего мини-холодильника. |
Would anyone care to help out miss teen South Carolina? |
Кто-нибудь хочет помочь юной мисс Южная Каролина? |
Have you established a reliable baseline For miss dawson's ability? |
Вы установили предел способностей мисс Доусон? |
What are you saying, miss? |
Что вы имеете в виду, мисс? |
Can I help you, miss? |
Это звучит дико, - Что вам, мисс? |
That's what everybody says but... with all due respect, miss... I'm not the one hanging off the back of a ship here. |
Все так говорят, но при всем уважении к Вам мисс, я же не хотел прыгнуть с корабля. |
That's a smart match, miss, if it's not too bold to say. |
Блестящая партия, мисс! Простите, если я болтаю лишнее. |