| If you take my advice, miss, you'll not waste much time on the women on this ward. | Если хотите совет мисс, не тратьте впустую время на опеку этих женщин. |
| What can I do for you, miss frankel? | Что я могу для вас сделать, мисс Френкель? |
| And I love children, miss, but - | И я люблю детей, мисс, но... |
| There, there, miss Daisy. | Тише, тише, мисс Дэйзи. |
| When we were growing up, you and little miss perfect belonged to a club I couldn't join. | Когда мы росли, ты и маленькая мисс совершенство создали клуб, в который меня не приглашали. |
| May I buy that for you, miss? | Могу ли я купить это для Вас, мисс? |
| What are you doing there, miss? | Что Вы там делаете, мисс? |
| Why do we even need to learn French, miss? | Почему мы вообще должны изучать французский, мисс? |
| How do you know miss brewer again? | Еще раз откуда ты знаешь мисс Бревер? |
| That isn't what I mean, miss. | Я не это имела в виду, мисс. |
| Look, miss, whatever he told you we were interested in, | Послушайте, мисс, все, что он сказал насчет нашей заинтересованности в |
| The winner of this year's little miss Snowflake pageant is... | Победитель конкурса "Мисс Маленькая Снежинка": |
| Do you feel interesting, miss? | Вы находите это забавным, мисс? |
| Chattahoochee, Alabama, the junior miss Alabama pageant. | Чаттахучи, Алабама, на конкурсе Юная Мисс Алабама. |
| He's with you, miss Sinclair? | Он с вами, Мисс Сенклер? |
| Okay, miss Mcdermott, take your time and tell us if you see the man who stabbed you. | Хорошо, мисс Макдермот, не торопитесь и скажите нам, узнаёте ли вы человека который на вас напал. |
| I really have to go, miss... | Мне действительно нужно идти, мисс Старлинг |
| Not quite miss I need to look at your shoulder bag | Не совсем, мисс, мне нужно осмотреть Вашу сумочку. |
| And what you can do, miss lemon, is get rid of your office mini fridge. | И что вы можете сделать, мисс Лемон, так это избавиться от своего мини-холодильника. |
| Would anyone care to help out miss teen South Carolina? | Кто-нибудь хочет помочь юной мисс Южная Каролина? |
| Have you established a reliable baseline For miss dawson's ability? | Вы установили предел способностей мисс Доусон? |
| What are you saying, miss? | Что вы имеете в виду, мисс? |
| Can I help you, miss? | Это звучит дико, - Что вам, мисс? |
| That's what everybody says but... with all due respect, miss... I'm not the one hanging off the back of a ship here. | Все так говорят, но при всем уважении к Вам мисс, я же не хотел прыгнуть с корабля. |
| That's a smart match, miss, if it's not too bold to say. | Блестящая партия, мисс! Простите, если я болтаю лишнее. |