Примеры в контексте "Miss - Мисс"

Примеры: Miss - Мисс
Escort Miss Hammond back to her cell. Проводите мисс Хэммонд обратно в ее камеру.
The jury have heard details taken from Miss Wilson's mobile phone. Суд присяжных слышал о сведениях, взятых с мобильного телефона мисс Уилсон.
You were glowing like Miss Arkansas. Ты сияла, как мисс Арканзас.
There are drugs and treatments, Miss Langenkamp. Есть препараты и лечение, мисс Лангенкамп.
Like when you told Miss Stevens I shaved the hamster. Из-за того, что ты рассказал Мисс Стивенс, что я побрил хомячка.
You better ride on back, Miss. Вы лучше езжайте обратно, мисс.
You know, growing up we had this lunch lady named Miss Wheaton. Знаешь, когда я был маленьким, у нас была женщина-повар по имени Мисс Уитон.
Hello Miss Roan Sanchez of Caloocan City. Здравствуйте, мисс Рон Санчез из города Калоокан.
Sir, this is Mister Cris and Miss Bic-bic. Сэр, это господин Крис и мисс Бик-Бик.
And we should also thank Miss Roan... because she's the reason behind everything. А также, мы должны поблагодарить мисс Рон... потому, что это всё благодаря ей.
Miss Roan, I thought you said Mister Erick won't be returning anymore. Мисс Рон, я думал вы сказали, что сэр Эрик не вернётся больше.
Mr. Enrique Rodriguez III and Miss Nicole Morales... of the Philippines Sports Bureau. Господин Энрике Родригез третий и мисс Николь Моралес... из Филиппинского отдела по спорту.
Little Miss Invasion of the Privacy Snatchers. Маленькая мисс... "Вторжение Похитителей Дел".
Miss Everdene. Mr. Boldwood wondered if he might have a word with you. Мисс Эвердин, м-р Болдвуд спрашивает, не может ли он с вами поговорить.
"Miss Everdene," please. "Мисс Эвердин", пожалуйста.
I know Miss Everdene would like you to be here. Я знаю, мисс Эвердин хотела бы этого.
Pay you will Miss Prism... to her German grammar. Обратите особое внимание, мисс Призм, на её немецкую грамматику.
We might have a good influence over him, Miss Prism. Мы бы могли оказать на него хорошее влияние, мисс Призм.
You are quite perfect, Miss Fairfax. Вы просто совершенство, мисс Фейрфакс.
Miss Prism never says such things to me. Мисс Призм никогда не говорит мне подобного.
This parting, Miss Cardew, is very painful. Это расставание, мисс Кардью, очень болезненно.
I felt there must be some slight error, Miss Cardew. Я так и знала, что тут какое-то недоразумение, мисс Кардью.
I knew there must be some misunderstanding Miss Fairfax. Я так и знала, что тут какое-то недопонимание, мисс Фейрфакс.
That lady is Miss Cecily Cardew, my ward. Эта леди - мисс Сесили Кардью, моя воспитанница.
Miss Prism, my unfortunate brother. Мисс Призм, мой беспутный братец.