| In 1971, there was an incident involving a Miss Allen over in Spenard. | В 1971-м произошёл инцидент с участием мисс Аллен в городке Спенард. |
| Miss Rendell, you've been identified as the last person to see Peter Coe alive. | Мисс Рендел, было установлено, что вы последняя, кто видел Питера Коу живым. |
| Miss Kringle, I can honestly say that our interactions are always the highlight of my day. | Мисс Крингл, я могу честно сказать, что наше общение всегда осветляет мой день. |
| As you may have heard, I've recently been seeing Miss Kringle. | Как вы, наверное, слышали, я встречаюсь с мисс Крингл. |
| You have a visitor, Miss St. Cloud. | Мисс Сент-Клауд, к вам пришли. |
| Miss Ridgeway, get back to your desk. | Мисс Риджуэй, пожалуйста, вернитесь на своё место. |
| Miss Johnson, you were hired to serve as well as cater. | Мисс Джонсон, вы же должны прислуживать на приеме. |
| Miss Kelly, I don't like to see you standing. | Мисс Келли, я не хочу, чтобы вы стояли. |
| Miss Kelly seems to be unhappy. | Мисс Келли, похоже, погрустнела. |
| I'll see that Miss Gray gets home. | Я не прочь проводить мисс Грей домой. |
| I want to apologize to him and Miss Gray. | Я должен извиниться перед ним и мисс Грей. |
| Now, Shanway and Miss Heldon left the café at 11 p.m. | Итак, Шэнвей и мисс Хэлдон оставили кафе в 11:00. |
| Miss Forrester, if you could write out that chart for us when you emerge from the depths. | Мисс Форестер, не могли бы вы нарисовать для нас схему когда выйдете из глубин. |
| Especially as Miss Gilchrist here has quite the gift for you. | Тем более, что у мисс Гилхрист для тебя есть ценнейший подарок. |
| You'd better eat something, Miss Mott. | Вы должны съесть что-нибудь, Мисс Мотт. |
| Good try, Miss Smith, but not good enough. | Хорошая попытка, мисс Смит, но не достаточно хорошая. |
| Not all visitors to your planet intend harm, Miss Smith. | Не все гости вашей планеты намереваются навредить, мисс Смит. |
| Miss, that plant, I think it could be dangerous. | Мисс, это растение, кажется, может оказаться опасным. |
| We're double-barrelled, Miss Smith. | У нас двойная фамилия, мисс Смит. |
| Miss Woodhouse's health is paramount. | Здоровье мисс Вудхаус имеет первостепенное значение. |
| How very kind, Miss Woodhouse, but something most unusual has happened. | Как мило с вашей стороны, мисс Вудхаус, но случилось кое-что непредвиденное. |
| Ever since that moment, Miss Campbell's betrothed has been a favourite in this house. | С того самого момента, нареченный мисс Кэмпбелл стал любимцем в этом доме. |
| I wonder why the wonderful Miss Fairfax should be so reluctant to acknowledge Mr Dixon's saving her life. | Интересно, почему чудесная мисс Фэрфакс так неохотно признает, что мистер Диксон спас ей жизнь. |
| Now, Miss Emma, I will make you a wager. | Теперь, мисс Эмма, я готов держать с вами пари. |
| Ladies and gentlemen, I have persuaded Miss Fairfax to perform three lovely ballads for us. | Дамы и господа, я убедил мисс Фэрфакс исполнить для нас три замечательные баллады. |