Perhaps we can start with you miss... |
Может быть, начнем с вас, мисс... |
You got a nice smile too, miss. |
У Вас тоже прекрасная улыбка, мисс. |
Good to see you, too, miss billie. |
Рад видеть Вас, тоже, мисс Билли. |
White substance on the floor encircling miss Jenny. |
Белая субстанция на полу, окружающая мисс Дженни. |
I know that you would do anything to protect miss Jenny, were she so endangered. |
И... я знаю, что ты сделала бы все возможное, чтобы защитить мисс Дженни, узнав, что она в опасности. |
I think I should tell miss Angela. |
Я думаю, я должна сказать мисс Анжеле. |
I know you're involved with that robbery, miss walsh. |
Я знаю - вы замешаны в этом ограблении, мисс Уолш. |
I won't leave you, miss. |
Я вас не оставлю, мисс. |
You know, 10 years ago, I had the opportunity to invite miss Rayna James into this beautiful Grand Ole Opry family. |
Знаете, 10 лет назад мне посчастливилось пригласить мисс Рэйну Джэймс в эту прекрасную семью Гранд Ол Опри. |
How do you plead, miss Sollaway? |
Что вы можете на это ответить, мисс Саллевэй? |
You don't have to worry, miss Nunez. |
Вам нечего бояться, мисс Нуньез. |
Mr. Ashford is here for you, miss. |
Мистер Эшфорд ожидает вас, мисс. |
It allows me to control your prodigious powers, miss Donovan. |
Она позволяет мне контролировать вашу невероятную силу, мисс Донован. |
You and I are going to do great things, miss Donovan. |
Мы с вами сотворим великие вещи, мисс Донован. |
Well, I appreciate that, miss Pope. |
Хорошо, я ценю это, мисс Поуп. |
I'm sorry, miss, no visitors. |
Извините, мисс, никаких посетителей. |
Unless miss schade has something to hide. |
Только, если мисс Шэйд ничего не скрывает. |
You're home early, miss schade. |
Вы что-то рано, мисс Шэйд. |
Also, I think he's got an attitude problem, miss. |
Также, думаю, дело в его отношении, мисс. |
I gave miss Cole every opportunity to acquit herself. |
Я дал мисс Коул все шансы оправдаться. |
We're ready to escort miss Cole's body to the Council Bluffs Mission. |
Мы готовы сопровождать тело мисс Коул в миссию Консил Блаффс. |
What befell miss Cole was a tragedy, but printing this won't bring her back. |
То, что случилось с мисс Коул, трагедия, но, напечатав это, вы ее не вернете. |
[Woman] Good morning, miss. |
[Женский голос] Доброе утро, мисс. |
And what you are, miss, is the package. |
И ты, мисс, всего лишь посылка. |
You promised miss cabot that this wasn't about money. |
Вы обещали мисс Кэбот что это не ради денег. |