| Davis, Miss O'Brien will sit in on the interview. | Дэвис, мисс О'Брайен будет присутствовать на допросе. |
| She's shaken, but Miss O'Brien was so good with her. | Потрясена, но мисс О'Брайен ей очень помогла. |
| We just need some more background information, Miss Blackwell. | Нам нужно больше дополнительной информации, мисс Блэквел. |
| Judge: Miss Randolph, I sympathize with your desire to bring purpose to your life. | Мисс Рэндольф, мне симпатизирует ваше желание придать своей жизни смысл. |
| In fact, Miss Chu has started writing her new book. | Сейчас мисс Чу начала писать свою новую книгу. |
| I don't think Miss Gulliver wants to talk to me much. | Сомневаюсь, что мисс Гуливер захочет со мной говорить. |
| Looks like Miss Calendar was trying to replicate the original curse. | Похоже, мисс Келиндер пыталась воссоздать изначальное проклятие. |
| You're such an awesome leader, Miss Cordelia. | Вы потрясающая верховная, мисс Корделия. |
| Miss Blye, Mr. Deeks, work with Nell and Eric. | Мисс Блай, мистер Дикс работаете с Нэлл и Эриком. |
| Miss Gulliver's going on a date with a guy. | У мисс Гуливер свидание с парнем. |
| I'm Mitchell Pritchett, attorney to Miss Manchego. | Я Митчелл Притчетт, адвокат мисс Манчего. |
| Of course, Miss Pratt, there will be no charge. | Конечно, мисс Пратт, это будет бесплатно. |
| Here is Miss Pratt with her own establishment, and the Postmaster is a Postmistress. | Вот у мисс Пратт своё собственное заведение, и почтой руководит начальница. |
| Come along, Miss Enid, we must get on. | Пойдёмте, мисс Энид, мы должны успеть. |
| We hope you find Candleford a welcoming place, Miss Enid. | Надеемся, Кэндлфорд гостеприимен к вам, мисс Энид. |
| I wish to send a telegram, Miss Timmins. | Я хочу послать телеграмму, мисс Тимминс. |
| Miss Pearl, come and sit down with Sydney. | Мисс Перл, сядьте рядом с Сидни. |
| Well, Miss Ready-for-Anything has been ready for everything so far. | Ну, мисс Готова-Ко-Всему раньше была готова на всё. |
| Thank you for your opinion, Miss Danvers. | Спасибо за поддержку, мисс Денверс. |
| I was just bringing some papers for Miss Glasson to sign. | Я принесла мисс Глассон бумаги на подпись. |
| His man's got Miss Catherine, Dan. | У него мисс Кэтрин, Дэн. |
| I don't listen to rumours, Miss Fife. | Я не слушаю слухи, мисс Файф. |
| Evidence of Miss Charlesworth's rift with her business partner. | Доказательства разлада мисс Чарлсуорт с партнёром по бизнесу. |
| Then, opportunity presented itself in the form of Miss Lavender's broken music box. | Затем представилась возможность в виде сломанной музыкальной шкатулки мисс Лавендер. |
| They'll chalk Miss Christopher up as just another dead drifter. | Они спишут мисс Кристофер как ещё одну мёртвую бродяжку. |