No, of course you don't, Miss Goody-goody. |
Конечно, не хочешь, мисс Отличница. |
She smiled for a week when I won the Miss Seattle pageant. |
Она улыбалась целую неделю, когда я стала Мисс Сиэтл. |
I don' t think that's entirely satisfactory, Miss Wort. |
Не думаю, что это вполне удовлетворительно, мисс Уорт. |
We will be coming to you, Miss Rankin. |
Мы перейдём к вам, мисс Ренкин. |
Miss Rankin, I understand that you're feeling... |
Мисс Ренкин, я понимаю ваши чувства... |
Miss Crain is not in the office today. |
Мисс Крэйн сегодня не на работе. |
That's the second time this month Miss Pearl hit for a dollar. |
Мисс Перл уже второй раз за месяц выигрывает. |
Miss Clark, Nathan will talk you through Will's routines and equipment. |
Мисс Кларк, Нэйтан объяснит вам оборудование и распорядок дня Уилла. |
Miss Darnell, this just came for you. |
Мисс Дарнелл, это для вас. |
Miss Fontaine, we could use some help here. |
Мисс Фонтейн, нам бы пригодилась помощь. |
Tucker's a brave boy, Miss Greene. |
Такер смелый мальчик, Мисс Грин. |
Miss Susan. Tenter Street, she's been taken. |
Мисс Сьюзан, Тэнтер-стрит, её похитили. |
Miss Lang, we've got to get in the panic room. |
Мисс Лэнг, нам нужно поспешить в укрытие. |
Miss Clarissa Windsor reading for the part of Macbeth. |
Мисс Кларисса Уиндзор читает роль Макбета. |
I need to speak to a renter of yours, a Miss Serena Holmes. |
Мне нужно поговорить с вашим арендатором, мисс Сереной Холмс. |
Miss America recovered and threw out the first pitch last night. |
Мисс Америка выздоровела и провела первую подачу прошлым вечером. |
Please keep in mind, Miss Sommers this interview is being broadcast to the entire nation. |
Пожалуйста, соберитесь, мисс Соммерс это интервью будет транслироваться на всю страну. |
Miss Kittridge is going to say that Mr. Stoltz had a conversation with you. |
Мисс Киттридж сообщит, что мистер Штольц разговаривал с вами. |
Believe me, Miss Shepherd, it's all right. |
Поверьте, мисс Шеппард, все нормально. |
Sorry. Miss Shepherd, I only want to take your pulse. |
Мисс Шеппард, я всего лишь хочу измерить ваш пульс. |
With us is a remarkable woman, Brother Justin's sister, Miss Iris Crowe. |
С нами замечательная женщина, сестра брата Джастина, мисс Айрис Кроу. |
Folks, believe it or not, this is the lovely Miss Crowe's first time on radio. |
Верите или нет, но очаровательная мисс Кроу впервые на радио. |
Miss Iris, there's a gentleman here to see you. |
Мисс Айрис, к вам какой-то джентльмен. |
Miss Palmer, I am Samuel Priest, it's a pleasure to meet you... |
Мисс Палмер, я Самуэл Приест, рад знакомству. |
Forgive me, Miss Palmer, I am Mikael Federov. |
Позвольте представиться, мисс Палмер, Михаил Федоров. |