You're dating Miss Seventeen Magazine, the headmaster's daughter. |
Ты встречаешься с мисс Журнал Для Подростков, дочкой директора. |
But, Miss Charlotte, you said "later" two hours ago. |
Но, мисс Шарлотта, вы сказали "позже" два часа назад. |
Miss Charlotte, I can no longer ignore the throbbing of my heart. |
Мисс Шарлотта, я не в силах больше скрывать от вас трепет моей души. |
Allow us to elucidate, Miss Bell. |
Мисс Белл, позвольте нам разъяснить. |
Sorry about your trinkets, Miss Bell. |
Сожалею о ваших побрякушках, мисс Белл. |
Miss, I got best on Canal Street. |
Мисс, у меня лучший товар на Кэнэл-стрит. |
Miss Moon, please understand that this is not meant to be cruel. |
Мисс Мун, пожалуйста, поймите, что я не хочу быть жестоким. |
It's nice to meet you, too, Miss Darrow. |
Я тоже рад с вами познакомится, мисс Дэроу. |
Miss Moseley's like that with everyone. |
Мисс Мозли похоже так с каждым. |
Miss, this is not a game. |
Мисс, мы тут не в игрушки играем. |
Miss, you better be very sure about this... |
Мисс, вам лучше быть поосторожней с такими вещами. |
There's a Miss Nassau County pageant. |
Сегодня проводится конкурс "Мисс округа Нассау". |
Miss Victoria Sinclair and Mr Richard Hannay, Sir. |
Мисс Виктория Синклэр и мистер Ричард Ханней, сэр. |
Miss Farley left word that she was not to be awakened until she called. |
Мисс Фарли просила ее не будить, пока она сама не позвонит. |
You may not know it, Miss Woods, but this man already has a wife. |
Вы можете не знать, мисс Вудс, но у этого мужчины уже есть жена. |
This is Miss Woods, my fiancée. |
Это мисс Вудс, моя невеста. |
Miss Sara's parents left Mr. Whitson in charge of the Farley chain. |
Родители мисс Сары назначили мистера Уитсона ответственным за сеть Фарли. |
Well, he said he was married to Miss Farley. |
Он сказал, что женат на мисс Фарли. |
You show him how, Miss Keechie. |
Ты покажешь ему как, мисс Кичи. |
You got me down wrong, Miss Keechie. |
Ты неправильно меня понимаешь, мисс Кичи. |
Miss Hunter, two Valium and a barley wine for Professor Stewart. |
Мисс Хантер, две таблетки валиума и ячменного вина профессору Стюарту. |
Please don't cry, Miss Marshall. |
Пожалуйста не плачьте, Мисс Маршалл. |
When I first came here, Mrs Turrill let me drink from the well, Miss Lane gave me occupation. |
Когда пришёл сюда впервые, миссис Турил разрешила мне выпить из колодца, мисс Лэйн дала мне работу. |
I must warn you, Miss Lane, I cannot speak for its prognosticating qualities. |
Мисс Лэйн, должен предупредить, о его способности предсказывать я ничего сказать не могу. |
Miss Volkoff is already an account holder. |
У Мисс Волкоф уже есть ячейка здесь. |