Having the President miss work could be a bit... |
Думаю, что Госпожа Работа могла бы чуть-чуть и подождать нашего президента... |
Well, he says the same thing about you, miss entrepreneur. |
Ну, он о тебе так же говорит, госпожа предпринимательница. |
You can't behave like that, miss. |
Не ведите себя так, госпожа. |
Right. Listen miss Kaplan, You need to get a new ID and a new drivers license. |
Что ж, госпожа Каплан, вам придется получить новый паспорт и права. |
No need to argue, miss Kaplan. |
Не устраивайте скандалов, госпожа Каплан. |
So what's the problem, miss? |
Итак, какие проблемы, госпожа? |
Listen, miss, I wouldn't know who to vote for. |
Слушайте, госпожа, я не знаю, за кого голосовать |
Who are you if you're not miss Alex Kaplan? |
Так кто же вы, если не госпожа Алекс Каплан? |
Mr. Draper, this is miss Wakeman. Mr. Hilton has expressed a desire to meet with you. |
господин Дрэйпер, это госпожа Уэйкмэн, господин Хилтон выразил желание с вами встретиться. |
The bill. hold on... what's the hurry, miss Krysia? |
Минуточку, минуточку, госпожа Кристина. |
Miss Boutron arrived at your house at 9.15. |
Госпожа Бутрон пришла в Ваш дом в 9:15. |
Welcome. you must be Miss Meral. |
Прошу Вас. Вы, наверное, госпожа Мераль. |
You heard Miss Raina say that I did, sir. |
Вы же слышали, госпожа Раина сказала, что я испортил, сударь. |
Thank you, Miss Frou-Frou, for letting me ride on your back. |
Спасибо, Госпожа Фру-Фру за разрешение покататься у вас на спине. |
Miss Montero, FBI, you're under arrest. |
Госпожа Монтеро, ФБР, вы арестованы. |
Miss Yang has resigned today due to personal reasons. |
Госпожа Ян сегодня уволилась по личным причинам. |
You'll get no marks for this essay, Miss Deverell. |
За это сочинение оценки не будет, госпожа Деверелл. |
That's really too much, Miss Blum. |
Это очень много, госпожа Блюм. |
Don't worry, Miss Blum, no need, I eat the guava whole. |
Не беспокойтесь, госпожа Блюм, я ем гуаву целиком. |
Miss Holm, my daughter would like to apologize. |
Госпожа Хольм, моя дочь хочет извиниться. |
I guess my wings aren't fully dry yet, Little Miss. |
Мои крылья еще не высохли, маленькая госпожа. |
The Miss is waiting till 2 to begin her art lessons. |
Госпожа ждёт урока рисования в два часа. |
The Miss here would scold and reject me... only one. |
Госпожа кричала и ругала бы меня... |
Miss Yoo... what was that you just said. |
Госпожа Ю... Что вы такое говорите... |
Yes. I saw Miss Hoffman kissing Mr Feldenstein at the door of her apartment. |
Я видела, как госпожа Хоффман целовала господина Фельденштайна на пороге квартиры. |