| It seems Miss Sofia's a bit more than window dressing, Mr. Reese. | Кажется мисс София несколько больше, чем типичная красавица. |
| Shouldn't you go to the synagogue, Miss... | Вы не пошли в синагогу, мисс... |
| I'll speak to Miss Ellaby, bring forward arrangements. | Я поговорю с мисс Эллаби, перенесу договоренность. |
| We shall be seeing our patients in alphabetical order, Miss Williams. | Мы будем осматривать пациенток в алфавитном порядке, мисс Уильямс. |
| Miss Crangle is due for release in a fortnight. | Мисс Крэнгл освободят через две недели. |
| I suspect, Miss Gould, Sister Sheppard's offence may be of a different kind. | Возможно, мисс Гулд, проступок сестры Шепард несколько другого толка. |
| Doctor, there's one little flaw in your theory about Miss Clyde. | Доктор, есть один недостаток в вашей теории о мисс Клайд. |
| Any chance to go and find Miss Rose Tyler. | Всё ради возможности отыскать мисс Розу Тайлер. |
| Miss Atkinson, this is Dr. Olivet. | Мисс Аткинсон, это д-р Оливет. |
| Girl's only 12 years old, Miss Winter. | Ей всего 12 лет, мисс Винтер. |
| No Susie Q's. I am Miss Susan, art teacher. | Я - мисс Сюзан, учитель рисования. |
| Never underestimate the power of pride, Miss Borrego. | Не стоит недооценивать гордость, мисс Боррего. |
| Miss Linden sent you a cheque with her love. | Мисс Линден посылает вам чек и привет. |
| Miss Sylvia has unveiled this part of the future. | Мисс Сильвия умеет заглядывать в будущее. |
| And that is why Miss Sylvia will be unable to accept any social engagements. | Поэтому мисс Сильвия не может принять ваше приглашение. |
| Miss Evangelista, I want to see the contracts. | Мисс Евангелиста, я хочу увидеть контракты. |
| The tools of your trade, Miss Redmond. | Инструменты вашего ремесла, мисс Редмонд. |
| A man needs a little bit of encouragement, Miss Margaret. | Мужчину нужно немножко поощрить, мисс Маргарет. |
| Miss Lane, we have the most terrible crisis on our hands. | Мисс Лэйн, у нас ужасная катастрофа. |
| I'm sorry, Miss Livingston, but that's Major Ridgley's rule. | Извините, мисс Ливингстон, это правило майора Риджли. |
| I'm sorry, Miss Livingston, but you'll have to leave your dog here. | Извините, мисс Ливингстон, но вам придется оставить собаку здесь. |
| Well, you don't understand, Miss Livingston. | Вы не понимаете, мисс Ливингстон. |
| I helped unroll Miss Livingston out of the red carpet when the military police took you away. | Когда вас арестовала военная полиция, я помогала развернуть красный ковер с мисс Ливингстон. |
| A bust of the king commissioned from a Miss Patience Wright in London. | Бюст короля, который вам послала мисс Пэйшенс Райт из Лондона. |
| Miss Rowley, I do not wish to state the obvious... | Мисс Роули, мне не хочется говорить очевидное... |