It seems Miss Sofia's a bit more than window dressing, Mr. Reese. |
Кажется мисс София несколько больше, чем типичная красавица. |
Shouldn't you go to the synagogue, Miss... |
Вы не пошли в синагогу, мисс... |
I'll speak to Miss Ellaby, bring forward arrangements. |
Я поговорю с мисс Эллаби, перенесу договоренность. |
We shall be seeing our patients in alphabetical order, Miss Williams. |
Мы будем осматривать пациенток в алфавитном порядке, мисс Уильямс. |
Miss Crangle is due for release in a fortnight. |
Мисс Крэнгл освободят через две недели. |
I suspect, Miss Gould, Sister Sheppard's offence may be of a different kind. |
Возможно, мисс Гулд, проступок сестры Шепард несколько другого толка. |
Doctor, there's one little flaw in your theory about Miss Clyde. |
Доктор, есть один недостаток в вашей теории о мисс Клайд. |
Any chance to go and find Miss Rose Tyler. |
Всё ради возможности отыскать мисс Розу Тайлер. |
Miss Atkinson, this is Dr. Olivet. |
Мисс Аткинсон, это д-р Оливет. |
Girl's only 12 years old, Miss Winter. |
Ей всего 12 лет, мисс Винтер. |
No Susie Q's. I am Miss Susan, art teacher. |
Я - мисс Сюзан, учитель рисования. |
Never underestimate the power of pride, Miss Borrego. |
Не стоит недооценивать гордость, мисс Боррего. |
Miss Linden sent you a cheque with her love. |
Мисс Линден посылает вам чек и привет. |
Miss Sylvia has unveiled this part of the future. |
Мисс Сильвия умеет заглядывать в будущее. |
And that is why Miss Sylvia will be unable to accept any social engagements. |
Поэтому мисс Сильвия не может принять ваше приглашение. |
Miss Evangelista, I want to see the contracts. |
Мисс Евангелиста, я хочу увидеть контракты. |
The tools of your trade, Miss Redmond. |
Инструменты вашего ремесла, мисс Редмонд. |
A man needs a little bit of encouragement, Miss Margaret. |
Мужчину нужно немножко поощрить, мисс Маргарет. |
Miss Lane, we have the most terrible crisis on our hands. |
Мисс Лэйн, у нас ужасная катастрофа. |
I'm sorry, Miss Livingston, but that's Major Ridgley's rule. |
Извините, мисс Ливингстон, это правило майора Риджли. |
I'm sorry, Miss Livingston, but you'll have to leave your dog here. |
Извините, мисс Ливингстон, но вам придется оставить собаку здесь. |
Well, you don't understand, Miss Livingston. |
Вы не понимаете, мисс Ливингстон. |
I helped unroll Miss Livingston out of the red carpet when the military police took you away. |
Когда вас арестовала военная полиция, я помогала развернуть красный ковер с мисс Ливингстон. |
A bust of the king commissioned from a Miss Patience Wright in London. |
Бюст короля, который вам послала мисс Пэйшенс Райт из Лондона. |
Miss Rowley, I do not wish to state the obvious... |
Мисс Роули, мне не хочется говорить очевидное... |