Примеры в контексте "Millennium - Цели"

Примеры: Millennium - Цели
The Millennium Development goals set targets to which we can aspire. Цели в области развития, установленные в Декларации тысячелетия, представляют собой показатели, к достижению которых мы можем стремиться.
The first and eighth Millennium Development Goals are inextricably linked. Первая и восьмая Цели в области развития на пороге тысячелетия неразрывно связаны между собой.
The poverty goals adopted by the Millennium Summit reflect this evolution. Цели борьбы с нищетой, принятые на Саммите тысячелетия, отражают такую эволюцию.
This is a step towards achieving the second Millennium Development Goal. Это является одной из мер в контексте реализации второй цели в области развития, закрепленной в Декларации тысячелетия.
Efforts to achieve Millennium Development Goal 1 must include policies to address demographic issues. Усилия по достижению Цели 1, сформулированной в Декларации тысячелетия, должны включать политику в плане решения демографических вопросов.
The Millennium Development Goals on water and sanitation are achievable. Цели Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций в области водных ресурсов и санитарии являются достижимыми.
The Millennium Development Goals provide a historic framework for focus and accountability. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, закладывают историческую базу для целенаправленных и ответственных действий.
The Millennium Development Goals must be implemented rapidly and fully. Следует незамедлительно и в полном объеме реализовать цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
The Education for All Dakar Framework for Action and Millennium Development Goals are also fundamental. Основополагающее значение имеют также Дакарский план действий по реализации программы «Образование для всех» и цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
UNFPA supports advocacy on Millennium Development Goal 5 at the global level. ЮНФПА поддерживает пропаганду цели 5 в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, на глобальном уровне.
We recognize that all the Millennium Development Goals are interconnected and mutually reinforcing. Мы признаем, что все цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, являются взаимосвязанными и взаимоусиливающими.
International coordination to reach Millennium Development Goal 5 gained in strength and momentum. Была улучшена международная координация работы по достижению цели 5 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия.
The 2010 biodiversity target was subsequently integrated into the Millennium Development Goals. Эта намеченная к достижению в 2010 году цель, которая касается биоразнообразия, была впоследствии включена в цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Kazakhstan had achieved the Millennium Development Goal relating to education. Казахстан добился успехов в осуществлении Цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, в отношении образования.
By 2004 Kazakhstan had achieved the first three Millennium Development Goals in their original formulation. К 2004 году в Казахстане были достигнуты первые три цели в области развития, провозглашенные в Декларации тысячелетия (ЦРТ) в их оригинальной формулировке.
The Millennium Development Goals recognize that pharmaceutical companies are among those sharing this responsibility. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, отражают признание того, что фармацевтические компании относятся к числу тех, кто несет за это ответственность.
The General Assembly established the historic Millennium Development Goals. Генеральная Ассамблея определила исторические цели в области развития в Декларации тысячелетия.
Cambodia has effectively achieved its Millennium Development Goal for AIDS. Камбоджа, по сути, достигла своей цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, в борьбе со СПИДом.
The very modest Millennium Development Goals are an unattainable dream for the vast majority. Весьма скромные цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, являются для огромного большинства населения недостижимой мечтой.
Almost all the Millennium Development Goals are directly related to children. Почти все цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия, непосредственно касаются детей.
Most States subscribe to the Millennium Development Goals of achieving education for all. Большинство государств поддерживают касающиеся обеспечения образования для всех цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
The Millennium Declaration and the Millennium Development Goals have provided a powerful unifying force for the work of UNDP. Декларация тысячелетия и сформулированные в ней цели в области развития стали мощным объединяющим стимулом для деятельности ПРООН.
In this regard, the European Union notes that reference should be made to the Millennium Development Goals included in the United Nations Millennium Declaration. В этой связи Европейский союз отмечает, что необходимо сделать ссылку на цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций.
The special session children adopted a set of goals, which complement and strongly reinforce the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals. На специальной сессии был принят комплекс целей, которые дополняют и значительно усиливают Декларацию тысячелетия и сформулированные в ней цели в области развития.
The Millennium Declaration and the Millennium Development Goals are at the core of the world's efforts to put an end to hunger and poverty. Декларация тысячелетия и сформулированные в ней цели в области развития составляют саму сердцевину общемировых усилий по ликвидации голода и нищеты.