Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
Mary, the anxiety you're feeling is meeting potential adoptive families is an important part of the process. Мэри, тревога, которую вы испытываете, нормальна, но встреча с потенциальными приёмными семьями - важная часть процесса.
At any rate, I have a meeting to attend. В любом случае, у меня назначена встреча.
Wait a minute, my Terry Bradshaw meeting. Минуточку, у меня встреча с Терри Бредшоу.
I'm meeting Kent in the afternoon. Днем у меня встреча с Кентом.
I'm meeting my publisher at 9:30. У меня встреча с издателем в 9:30.
But meeting Yvette was blind chance. Но встреча Иветт была лишь случайностью.
I just had a meeting with Roger Allenford. У меня только что была встреча с Роджером Алленфордом.
I do a meeting with him today to talk about a promotion. У меня с ним встреча сегодня насчет повышения.
She said she had a meeting with Constance about a private matter. Она сказала, что у неё встреча с Констанс по личному вопросу.
This is an important business boat meeting... У нас важная деловая встреча на этом судне...
This meeting's about trying to solve a problem, not fulfill some personal ambition. Эта встреча, попытка решения проблемы, а не осуществление личных амбиций.
I have a meeting in, like, twenty minutes. У меня встреча через двадцать минут.
Sally, that was not a pleasant meeting. Салли, это была не самая приятная встреча.
Tuesday I think I have a clan meeting. Во вторник я думаю у меня культовая встреча.
Listen, I'm afraid I have another meeting now. Послушай, я переживаю У меня сейчас назначена ещё одна встреча, пока.
I had a meeting I couldn't miss. У меня была встреча, которую я не мог пропустить.
I have a meeting with Haile Selassie. У меня встреча с Хейлом Селасси.
We have a meeting at eight tonight... У нас сегодня в 8 вечера встреча...
It was our first meeting, we had a great deal to say to one another. Это наша первая встреча, нужно было многое сказать друг другу.
I got a meeting in ten minutes. У меня встреча через 10 минут.
I know you have your meeting coming up with Jackson. Я знаю, что у тебя запланирована встреча с Джейсоном.
We have the Kaneb meeting in 15 minutes. У нас встреча с Кейнебом через 15 минут.
Also says the parents should have been at a meeting. Кроме того, у родителей была назначена встреча.
I'd say a highlight was touring with Michael Jackson and meeting the Queen. Я бы сказал, самым ярким моментом был тур с Майклом Джексоном и встреча с королевой.
So you were meeting a realtor to show you the property? Так у вас была встреча с риелтором который должен был показать вам недвижимость?