I have a meeting with Mr Selfridge. |
У меня встреча с мистером Селфриджем. |
We have a preset meeting for today at 2:00 at the Old Duke Tavern. |
На сегодня, в два, у нас назначена встреча в Таверне Старого Дюка. |
Tomorrow night there's a meeting at the American Legion. |
Завтра вечером встреча в "Американском Легионе". |
When the meeting's over, Joe Masseria will be a dead man. |
Когда наша встреча закончится, Джо Массерия будет мёртв. |
I take it your meeting went well. |
Я так понимаю, твоя встреча прошла удачно. |
I'm meeting with a client downstairs. |
У меня встреча с клиентом внизу. |
You have a meeting with Miss Olson, and the Burger Chef research came in. |
У вас встреча с Пегги Олсон и пришел отчет по Бургер Чиф. |
I have a meeting with your principal. |
У меня встреча с вашим директором. |
The meeting of the Pantheon of Discord and the last of the Time Lords. |
Встреча Пантеона Несогласных и последнего из Повелителей Времени. |
I don't believe we had a meeting scheduled. |
Я не думал, что у нас была запланирована встреча. |
All, the meeting will be in Quito. |
Всё, встреча состоится в Кито. |
Aren't we having that exact meeting right now? |
Неужели мы, не имея что точное встреча прямо сейчас? |
I have a meeting with Mr Winston Churchill at midday. |
У меня в полдень встреча с мистером Черчиллем. |
I'm wearing a suit because I had an important meeting. |
Я надел костюм, потому что сегодня у меня была важная встреча. |
I'm meeting a potential backer. |
У меня встреча с потенциальным инвестором. |
I told him you were in a meeting. |
Я говорил ему, что у вас встреча. |
Alicia, that wasn't the meeting. |
Алисия, это не была встреча. |
I have a meeting with the head of digital marketing. |
У меня встреча с главой цифрового маркетинга. |
It's kind of a big, professional meeting - you might want to trade out that lollipop for a shirt. |
Это своего рода, профессиональная встреча - поэтому ты возможно захочешь обменять этот леденец на рубашку. |
One meeting and I promise you'll be on board. |
Одна встреча и я обещаю вы будете в деле. |
I don't have a meeting till 2:00. |
У меня встреча только в 2:00. |
The meeting was positive, friendly, frank and productive. |
Встреча прошла хорошо, дружественно, откровенно и продуктивно. |
She has a meeting today at 1:30. |
У нее встреча сегодня в обед. |
I need that meeting with Connor tomorrow. |
Встреча с Коннором мне нужна завтра. |
We had a meeting scheduled with Rayna. |
У нас была запланирована встреча с Рэйной. |