On the thirtieth day, the meeting takes place. |
На тридцатый день, встреча состоялась. |
His excitement made him forget for a moment that the meeting at the museum had been the last. |
Его возбуждение заставило его на мгновение забыть, что встреча в музее была последней. |
With her bridge club meeting tomorrow? |
У неё завтра встреча в Бридж Клубе. |
I'm just tense because this meeting is so important to me. |
Я напряжен, потому что эта встреча очень важна для меня. |
He has a meeting with the governor, so he was a little delayed. |
У него там встреча с губернатором, поэтому он немного задержится. |
This meeting was fixed a month back. |
Эта встреча была назначена месяц назад. |
Find out when was the Ministers meeting in malaysia finalised. |
Узнай, когда была подтверждена встреча министров в Малайзии. |
Well, unfortunately, that meeting and most of your questionable behavior is beyond explanation. |
Ну, к сожалению, эта встреча и большая часть твоего странного поведения остаются вне нашего понимания. |
So what time did this meeting start? |
И в какое же время эта встреча началась? |
And you have your meeting with Mr. Odino at 10 tomorrow. |
И у вас встреча с Мистером Одино в 10 завтра. |
I know he's in a meeting right now. |
Я знаю, что на данный момент у него встреча. |
I thought there'd been a meeting at the Welsh Assembly. |
Я думал что в правительстве Уэльса проходила встреча. |
I have a big meeting with Principal Foster today. |
У меня сегодня важная встреча с директором Фостером. |
Sorry I didn't make your meeting tonight. |
Извините, что я не ваша встреча сегодня вечером. |
T.J., this is a meeting about Streeterville. |
Ти Джей, это встреча о проекте Стритвилл. |
You are meeting up with politicians, not with gangsters. |
У вас встреча с политиками, а не гангстерами. |
The narcos are having a meeting and then a party. |
У нарков будет встреча, потом вечеринка. |
Kiko was very clear that he had a meeting with Pablo at La Catedral. |
Кико точно сказал, что у него встреча с Пабло в "Ла Кафедраль". |
Mandira, there's going to be a delay in meeting the President. |
Мандира, встреча с президентом откладывается. |
I have a meeting with David Lee. |
У меня назначена встреча с Дэвидом Ли. |
I had a meeting with a Lewis Hodda four months ago. |
Четыре месяца назад у меня была встреча с Льюис Ходда. |
I was hoping for our first meeting to be a bit more casual. |
Я надеялся наше первая встреча будет более повседневна. |
There's an alumnae meeting this month |
В этом месяце у меня будет встреча выпускников. |
He could've had a meeting with you. |
У него могла быть встреча с вами. |
Here I am. I've got a business meeting. |
Да, я здесь, у меня деловая встреча. |