Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
Aslam claimed that the meeting was accidental. Аслам заявил, что эта встреча произошла по случайности.
This is the third meeting Julia's missed. Это уже третья встреча, на которую Джулия не пришла.
I thought you had a meeting with Jason this morning. Я думал, что у тебя была встреча с Джейсоном этим утром.
Preconference room meeting with Dwight went really well. Встреча с Дуайтом перед собранием в конференц-зале прошла очень хорошо.
I remind you this meeting is classified. Я напоминаю вам, о том что это встреча была конфиденциальной.
Mr.Stone, we had a meeting. Мистер Стоун, у нас была назначена встреча.
Nomar confirmed the meeting with the distributor actually happened. А что? Номар подтвердил, что встреча с распространителем всё же имела место.
A meeting in Philadelphia about ghosting an autobiography. Я знаю, но у меня... встреча в Филадельфии о написании биографии.
A play's the meeting of preliminary investment schedules. Знаешь, мам, игровое свидание - это такая встреча предварительных инвестиционных графиков.
Because I had an emergency meeting with my architect. Я сказала ей, что не смогу быть дома, потому что у меня срочная встреча с моим архитектором.
My meeting with Juliette this morning turned into a breakfast buffet. Моя встреча с Джулиетт сегодня утром превратилась в плотный завтрак а-ля шведский стол.
I think what happened at the meeting was very positive. Я считаю, что в конечном счете эта встреча носила весьма позитивный характер.
I believe we had a meeting. Я считаю, что у нас была встреча.
Today's meeting celebrates a truly unique historical event. События, которым посвящена сегодняшняя встреча, имеют поистине уникальное историческое значение.
The Addis Ababa meeting failed because Rwanda and Uganda walked out. Встреча в Аддис-Абебе не увенчалась успехом потому, что Руанда и Уганда прекратили свое участие в ней.
This is my fifth international meeting in eight weeks in office. Это пятая международная встреча, в которой мне довелось участвовать за восемь недель моего пребывания на посту премьер-министра.
An experts-level meeting on nuclear confidence-building measures will be held next month. В следующем месяце будет проведена встреча на уровне экспертов по вопросу о мерах укрепления доверия в ядерной области.
It was a so-called Arria-formula meeting. Это была так называемая встреча по формуле Аррия.
The meeting in Kyoto later this year has attracted worldwide attention. Встреча в Киото, которую намечено провести в этом году, привлекает к себе всемирное внимание.
Nor could your meeting be more timely. Да и ваша встреча здесь не могла быть более своевременной.
The meeting in Sharm el-Sheikh three weeks ago produced additional developments. Встреча в Шарм-эш-Шейхе, состоявшаяся три недели тому назад, привела к новым событиям.
Frank, that meeting you requested. Фрэнк, та встреча, о которой ты просил.
I thought we had a meeting. Я думал, что у нас сейчас встреча.
He had a meeting at Club Drift. У него была встреча в клубе "Дрейф".
My meeting with Bernie Levinson went incredibly well. Моя встреча с Берни Левинсоном прошла очень хорошо, и...