Find out if Anderson really was the contact that Goldberg was meeting at the crossroads. |
Выясните, если Андерсон действительно был контакт, Голдберг была встреча на перекрестке. |
But it's just Louis meeting up with old friends. |
Но это только Луис встреча со старыми друзьями. |
I can't, I have a meeting. |
Но не могу, у меня встреча. |
We have a meeting at Somerset Software. |
У нас встреча в "Сомерсэт Софтуэр". |
Yesterday at 18:30 you had a meeting with somebody. |
Да, вчера в 18.30 у вас была с кем-то назначена встреча. |
But it was quite a meeting. |
Но это была та еще встреча. |
Gentlemen, I didn't know we had a meeting on the books. |
Господа, я не знал, что у нас встреча за книгами. |
His boss had an important meeting at the Plaza Hotel. |
У его шефа была важная встреча в гостинице "Плаза". |
General Schultz's meeting with the transition team is confirmed. |
Встреча генерала Шульца с переходной группой подтверждена. |
I've got a meeting with General Baxter at the Pentagon. |
У меня встреча с генералом Бекстером из Пентагона. |
's not what this family meeting is about. |
Наша семейная встреча вовсе не об этом. |
He has a meeting this afternoon. |
Погоди, у него сегодня встреча. |
They're meeting in Istanbul in two days. |
Встреча в Стамбуле через два дня. |
I came to see how your meeting went. |
Пришла посмотреть, как прошла твоя встреча. |
Caroline says the meeting is in his office. |
Кэролайн говорит, что встреча в его в кабинете. |
I got a progress meeting with the head of my department at 2 o'clock. |
У меня в 2 встреча с главой моего отдела. |
You had a meeting with Frost. |
У тебя была встреча с Фростом. |
Now you have a meeting with me. |
Теперь у тебя встреча со мной. |
He knows how important the meeting is. |
Он знает, насколько важна эта встреча. |
We had a family meeting last night. |
У нас вчера вечером была семейная встреча. |
This meeting between Rizzo and Sal Manzinni... |
Та встреча Риццо и Сала Манзинни... |
Michael was meeting... with the company's accountant, Ira Gilligan. |
У Майкла была встреча с бухгалтером фирмы Айрой Гиллиганом. |
You remember we're meeting Mr Wavell at three? |
В три часа у нас встреча с мистером Вейвелом - помните? |
She had a meeting at City Hall. |
У неё назначена встреча в мэрии. |
You know what, I got a breakfast meeting early tomorrow anyway, but... |
Знаешь что, в любом случае у меня назначена встреча за завтраком завтра рано утром, но... |