Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
I have a conference meeting with Yoo Min-hyuk. У меня официальная встреча с Ё Минхюком.
Well, we got a meeting at fort meade in half an hour. Через полчаса у нас встреча в Форт Мид.
He has a meeting at St. Sebastian. У него встреча в Святом Себастьяне.
I'd love to, but I have another meeting. Это все замечательно, но у меня еще одна встреча.
I think Alex's meeting with Victor is going down today. Я думаю, встреча Алекс с Виктором сегодня состоится.
He'll meet the scientist in Oslo, Norway... and that meeting will change the course of human evolution. И встретится с учёным в Осло, в Норвегии, и эта встреча изменит направление человеческой эволюции.
Time for bed, I'm meeting with Mr. Nottingham. А теперь спать, завтра встреча с Ноттингемом.
We kind of have to have a little business meeting tonight. А у нас сегодня деловая встреча.
I'm just meeting some friends. У меня просто встреча с друзьями.
I've got a meeting with Victor. У меня встреча сегодня с Виктором.
Even Sollozzo's people don't know where the meeting will be held. Даже люди Соллозо не знают, где произойдет встреча.
It is a big deal, meeting your parents. Это большое дело, встреча с твоими родителями.
I'm meeting with Dr. Mallard. У меня назначенна встреча с доктором Мэллардом.
This meeting of the worst club in the history of the world can now come to order. Эта встреча наихудшего клуба в истории мира, теперь можно перейти к указам.
No, I've got an 8:00 meeting. Нет, просто у меня в 8 часов встреча на Сантер стрит.
Sorry, I have a meeting. Извини Мэри, у меня встреча.
I'm sorry, Mary, I have a meeting. Извини Мэри, у меня встреча.
Lottie's party and my meeting with Nancy Ordway... was on the sixth of June. Вечеринка Лотти и моя встреча с Ненси Ордвей... Были шестого июня.
Look, I'm in an important meeting. Послушайте, у меня очень важная встреча.
Do you, an hour later meeting. Как? У вас же через час встреча.
Your next meeting is with Senator Lewis, Bernard's widow. Ваша следующая встреча с сенатором Льюис, вдовой Бернарда.
It was all just going so fast... the hotel and that weekend, meeting your parents. Просто все пошло так быстро - уикенд, встреча с твоими родителями.
The meeting was probably... friendly... Но встреча, скорее, дружеская...
I must be going, But it was extraordinary meeting you like this. Я должен вас покинуть, но это была потрясающая встреча.
You have a meeting with a subcontractor, President Choi, in the afternoon. В полдень у Вас встреча с субподрядчиком, президентом Чхве.