Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
The meeting is the real purpose behind this subterfuge. Встреча является конечной целью этой западни.
Town hall meeting with Geneva based NGOs Встреча в здании муниципалитета с НПО, базирующимися в Женеве
This meeting is taking place on the heels of the G-20 summit held in London. Эта встреча проходит вслед за саммитом «Группы двадцати», проведенным в Лондоне.
The first meeting was set for 7 March 2002. Первая встреча была назначена на 7 мая 2002 года.
I have a meeting with the head of the patent department. У меня встреча с главой патентного отдела.
Don't worry, it's also the last meeting. Не волнуйтесь, это также последняя встреча.
I'm meeting with a company that's going to invest Hundreds of millions of dollars with us. У меня встреча с компанией, которая собирается инвестировать в нашу сотни миллионов долларов.
There'll be an informational meeting held in the I.G.I. Room right after school torrow Friday. В эту пятницу состоится информационная встреча в конференцзале сразу после школьных занятий.
So a random meeting has had this huge impact on my life. Так вот одна случайная встреча оказала огромное влияние на мою жизнь.
I had a meeting I never told you guys about the day after election night. После ночи выборов у меня была встреча, о которой я тебе не рассказал.
I had a meeting in the conference room on nine. У меня была встреча в конференц-зале.
My business meeting cancelled, and I've got this great table, an empty chair. Моя деловая встреча отменилась, и у меня есть хороший столик и пустой стул.
Tomorrow at this meeting, I think we should present you as our headmaster. Завтра встреча, мне кажется, надо представить вас как нашего директора.
I'm meeting with a very talented new writer. У меня встреча с очень талантливым новым автором.
I've got my meeting coming up with the Board soon. Скоро мне предстоит встреча с Комиссией.
I have a meeting with your boss. У меня встреча с твоим боссом.
I want one meeting with him, alone, face-to-face. Одна встреча с ним... Наедине...
And you can tell Amanda Tanner that the meeting with the President is off. И можешь передать Аманде Теннер, что встреча с президентом отменяется.
Gideon, that was a meeting. Гидеон, вот это была встреча.
The meeting will be standing up. Ёта встреча будет проходить сто€.
I had a great meeting with Zoe. У меня была великолепная встреча с Зои.
The meeting with Step's lawyer, or lawyers. Встреча с адвокатом Стэпа, или адвокатами.
This meeting can turn into something wonderful if you will see me off. Эта встреча может превратиться во что то замечательное, если ты от меня избавишься.
There was a meeting... me, Maura, Mom. У нас была встреча... у меня, мамы и Моры.
Besides, Jane has a meeting with a condo board today. Тем более, у Джейн сегодня встреча по поводу жилья.