Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
What a peculiar meeting it was. Какая же это была странная встреча.
During the broadcast of Episode 4, Kudaibergen's meeting with Jackie Chan, his childhood idol, was shown. Во время трансляции четвёртого тура также была показана встреча Димаша с Джеки Чаном, кумиром его детства.
We had a meeting, he didn't show. У нас была назначена встреча, а он не пришел.
And when we finished the meeting, I went to return it in the forest. И когда встреча закончилась, я пошел в лес вернуть телефон.
That is a meeting of a Stage Three tribe. Это классическая встреча племени Уровня Три.
This was the first meeting between the prime ministers of the two countries. Это была самая первая встреча на высшем уровне между лидерами двух стран.
Their meeting made headline news across the West. Их встреча стала главной новостью по всему Западу.
A further meeting took place in Dannecker's office in the avenue Foch on 7 July. Следующая встреча состоялась 7 июля в офисе Даннекера на проспекте Фош.
This was the most important meeting of my whole life. Это была, безусловно, самая важная встреча в моей жизни».
He was impressed by her mix of innocence, intellectual curiosity and simplicity, and their meeting proved to be a success. Фридрих был впечатлён её невинностью, любознательностью и простотой, их встреча стала успешной.
During the visit a meeting with the leadership of the Labor Exchange of Lithuania was held. В ходе визита состоялась встреча с руководством Литовской биржи труда.
Well, I've got the meeting with the school board on Tuesday. Ну, у меня встреча со школьным правлением во вторник.
I'm supposed to be meeting the moving company. У меня назначена встреча в компании по перевозкам.
In June of 1807, in Tilsit, the meeting of the emperors Alexander and Napoleon took place. В июне месяце 1807 года в Тильзите состоялась встреча императора Александра с Наполеоном.
His only "mass" meeting in Moscow drew no more than 5,000 people. Его единственная «массовая» встреча с избирателями в Москве привлекла не более 5000 человек.
Tomorrow night there is a meeting at the Caverne du Bois. Завтра вечером будет встреча в кафе Дю Руа.
She thought they might respond to meeting someone like them who was leading a normal life. Она подумала, что им пойдет на пользу встреча с кем-то на них очень похожим, но ведущим нормальную жизнь.
He's meeting Defense Minister Chambers today. У него сегодня встреча с Министром Обороны Чемберсом.
No, the meeting did not go badly. Нет, встреча прошла не плохо.
Your father wanted to come too, but he had a meeting with the Moroccans. Ваш отец тоже хотел приехать, но у него встреча с марроканцами.
It happens that I had a very important meeting... with an Australian dentist. Но у меня была важная встреча с австралийскими коллегами.
He's meeting with a businessman tomorrow - a new acquaintance. У него завтра встреча с предпринимателем... новые связи.
He said the meeting with Randall went great. Сказал, встреча с Рендалом прошла отлично.
He said the meeting went great. Заверил, что встреча прошла успешно.
Our meeting left a lasting impression on me. Наша встреча произвела впечатление на меня.