Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
He goes to the Texas Theater, possibly a prearranged meeting point. Возможно, у него там назначена встреча.
The meeting is in ten minutes at the Camden Library, but I'm not going. Встреча через 10 минут в библиотеке Камдена, но я не пойду.
I'm in a meeting, so I really don't know... У меня сейчас встреча, поэтому я не знаю наверняка...
I thought this was a meeting to discuss your spinoff where you do matchmaking for wealthy dogs. Я думал, это было встреча, чтобы обсудить твой спинофф, где ты становишься свахой для богатых собак.
And of all the days! I got my big, important meeting with my study group. И именно сегодня, когда у меня это невероятно важная встреча с учебной группой.
Thought you had an important meeting. У тебя же вроде важная встреча.
He has an important meeting at 10. У него важная встреча в 10.
We had a committee meeting at the administration building. У нас была встреча комитета В здании администрации.
I'm meeting Dale in an hour. У меня скоро встреча с Дэйлом.
All right, so you got the meeting with Khan. Хорошо, итак, у тебя назначена встреча с Каном.
Well, I got a band meeting with Gunnar. Ну, у меня встреча группы с Ганнером.
Sam, the meeting's not till 10:00. Сэм, встреча не на 10 утра назначена.
I have a meeting with McClaren's people at 11:00. У меня встреча с людьми Макларена в 11.
You came running into her office when you realized her meeting with her daughter had gone south. Вы ворвались к ней в офис и поняли ее встреча с дочерью ушла на юг.
Well, Thursday afternoon, She had a closed-door meeting with Blackwell, Ну, днем в четверг у нее была встреча с Блэквеллом за закрытыми дверями.
We're meeting with your boyfriend. Нас ждет встреча с твоим дружком.
The meeting of twin flames is when the soul finds its other half on the path homeward, to the source. Встреча двух половинок это когда души встречают свою половинку на пути домой, к истокам.
I got a meeting with tommy dale. У меня встреча с Томми Дейлом.
Well, Wheeler this has been an excellent meeting. Ну, Вилер, встреча прошла отлично.
I have a 7:30 breakfast meeting. У меня в 7:30 встреча.
No, emergency Christmas meeting at my mom's. Нет, срочная встреча по поводу Рождества у моей мамы.
You said the meeting is at 7. Я думала, ты сказал, встреча в семь.
This meeting, I'm beginning to think, has no shape at all. Я начинаю думать, что эта встреча вообще бессмысленна.
I have a really important meeting. У меня сейчас действительно важная встреча.
He's got a meeting with Roya Hammad in half an hour. В половину первого у него встреча с Ройей Хаммад.