Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Встреча

Примеры в контексте "Meeting - Встреча"

Примеры: Meeting - Встреча
I got an early breakfast meeting. У меня встреча завтра рано утром.
Yes. I have an important... meeting with a client. Да, у меня важная... встреча с клиентом.
You know I'm meeting Connor. Это у меня встреча с Коннором.
The meeting is going down tomorrow in Veracruz, Mexico. Встреча произойдет завтра в Веракусе, Мексика.
Sorry, Marie, I have a meeting. Извини Мэри, у меня встреча.
I thought you had a meeting. У тебя же, вроде, встреча.
I have to fly standby and make a meeting in Cincinnati. Мне нужно лететь, у меня встреча в Цинциннати.
Sir, your meeting with the iranians is the 28th - Sloane... Сэр, ваша встреча с иранцами назначена на 28.
I forgot that I have this meeting with my publisher this morning. Я забыла, что у меня назначена встреча с издателем.
[Kenny] Mr. Stone, we had a meeting. Мистер Стоун, у нас была назначена встреча.
He said he had a meeting and will be late. Сказал, что у него встреча и будет поздно.
What meeting, it's all revealed now. Какая встреча, все сейчас открыто.
I've got a meeting with a director who's been hounding me. У меня встреча с преследующим меня режиссёром.
(Exhaling) - I got a meeting with Klizer tonight. (Выдыхает) - У меня встреча с Клайзером сегодня вечером.
We have a meeting with Mr. Lydecker at 10:00. У нас встреча с мистером Лайдекером в 10 часов.
Mr. Gekko he asked Mr. phoned in New York the end of the meeting. Мистер Гекко просил позвонить ему, - как только закончится встреча.
The next meeting of the IMF's Board of Governors will be in early October in Istanbul. Следующая встреча Совета управляющих МВФ пройдет в начале октября в Стамбуле.
The BRICS' most recent meeting has given me no reason to revise that assessment. Последняя встреча БРИКС не дала мне повода изменить эту оценку.
According to Scarlett's planner, the meeting's here. Если верить ежедневнику Скарлетт, встреча должна быть здесь.
There are signs that the Seoul meeting may be successful. Есть признаки того, что встреча в Сеуле может быть успешной.
Welsh stated that the meeting was in order to explore the story and script ideas. Уэлш заявил, что встреча была посвящена «исследованию истории и сценарных идей.
That is a meeting of a Stage Three tribe. Это классическая встреча племени Уровня Три.
The meeting takes place at Town Hall, in the center of Manhattan. Встреча состоится в зале Town Hall в центре Манхэттена.
The meeting could take place either in Moscow or in Germany. Встреча могла бы состояться либо в Москве, либо в Германии.
Mikhail Gorbachev's meeting with Pope John Paul II on 1 December 1989, marked a rapprochement between the Vatican and the Kremlin. Встреча Горбачёва с папой 1 декабря 1989 обозначила сближение между Ватиканом и Кремлём.