Примеры в контексте "Media - Сми"

Примеры: Media - Сми
Croatia must be assisted by international organizations to achieve freedom for its media. Международные организации должны оказать помощь Хорватии в достижении в ней свободы СМИ.
There are numerous associations and NGOs dealing with freedom of the media in Croatia. В Хорватии существуют многочисленные ассоциации и НПО, занимающиеся вопросами свободы СМИ.
Under present economic circumstances, the non-State-controlled media and NGOs dealing with the issue need financial support for their survival. В нынешней экономической ситуации негосударственным СМИ и НПО, занимающимся этим вопросом, жизненно необходима финансовая помощь.
After the state of emergency was declared in Kosovo, the Serbian Government attempted to stifle the freedom of the Albanian-language media. После введения в Косово чрезвычайного положения сербское правительство стремится ограничить свободу албаноязычных СМИ.
The media in Serbia and Montenegro have fostered hostility amongst the population against other nationalities resident in the former Yugoslavia. СМИ Сербии и Черногории своими действиями усугубляют враждебность местного населения по отношению к другим национальностям в бывшей Югославии.
The State-controlled media have a standard vocabulary to describe various events and institutions. Контролируемые государством СМИ пользуются стандартной терминологией для описания различных событий или институтов.
The media make frequent reference to the existence of an "international plot against the Serbs". СМИ часто говорят о существовании "международного заговора против сербов".
The Federal and Republican Governments of the Federal Republic of Yugoslavia exercise firm control over the main media, especially State television. Союзные и республиканские органы власти Союзной Республики Югославии осуществляют жесткий контроль за основными СМИ, и особенно государственным телевидением.
This applies equally to some media which have declared themselves to be independent. Это в равной степени касается и тех СМИ, которые объявили себя независимыми.
The Serbian media have performed a negative role in the wars in Bosnia and Herzegovina and Croatia. Сербские СМИ играют негативную роль в войнах в Боснии и Герцеговине и Хорватии.
The structural situation with regard to the electronic media in particular is disturbing. Особую тревогу вызывает структурная организация аудиовизуальных СМИ.
The government proposal to prevent foreign support for the media in Serbia is, therefore, particularly disturbing. Поэтому особую тревогу вызывает предложение правительства наложить запрет на получение СМИ в Сербии финансовой помощи из внешних источников.
This incident indicates that a measure of arbitrariness currently exists in the administration of the media in the country. Этот случай указывает на известную произвольность действий администрации в отношении существующих в стране СМИ.
Other international organizations have also contributed to efforts to create and help media in the territory of the former Yugoslavia. Другие международные организации также внесли свой вклад в усилия по созданию и оказанию помощи СМИ на территории бывшей Югославии.
It will be necessary to make improvements in the legislation concerning media in all the republics. Законодательство о СМИ во всех республиках нуждается в доработке.
The Governments should be assisted by competent international governmental and non-governmental organizations to implement certain standards of international law concerning freedom of the media. Компетентные международные правительственные и неправительственные организации должны оказать правительствам помощь в применении некоторых норм международного права, касающихся свободы СМИ.
An independent media, a crucial indicator of the level of democracy in the republics, needs foreign support in order to survive. Независимые СМИ - критически важный показатель уровня развития демократии во всех республиках - нуждаются во внешней поддержке для своего выживания.
In the 1992 Federal Constitution, 37/ a number of freedoms relevant to the media are enumerated. В Союзной конституции 1992 года 37/ провозглашается ряд свобод, имеющих отношение к СМИ.
I can put you together with a couple of terrific media consultants, and... Я мог бы познакомить тебя с парой потрясающих консультантов в сфере СМИ и...
A pluralistic media publishing and broadcasting different opinions is one of the surest signs of a thriving democracy. Плюралистические печатные и аудиовизуальные СМИ, выражающие широкий спектр различных мнений, являются одним из главных признаков подлинной демократии.
The media, people... they want narrative, too. СМИ, публика - им всем тоже нужен рассказ.
Apparently, his dad's been burned in the media a couple times. Похоже, его отец не раз засветился в СМИ.
Copies of Jacob's photograph will be circulated in the media. Копии фотографии Якоба будут распространяться через СМИ.
And yet your news media has turned him into an international pariah. И тем не менее ваши СМИ превратили его в международного изгоя.
Evacuate and we got media meltdown. Эвакуируем людей, и будет утечка в СМИ.