We will release a clean photograph of you to the media. |
Мы передадим ваше фото в СМИ. |
The media and the Internet love to rank cities. |
В СМИ и Интернете любят составлять рейтинги городов. |
Richard Gizbert: Norway is a country that gets relatively little media coverage. |
Ричард Гицберт: Норвегия - это страна, которая сравнительно мало освещается в СМИ. |
It made big waves in the media, the service, the entertainment spaces. |
Он создал огромное волнение в сфере СМИ, обслуживания и развлечения. |
I was torn between mathematics and media. |
Я разрывался между математикой и СМИ. |
Because the hacker wanted it reported by a major media outlet. |
Потому что хакер хотел, чтобы это сделали основные СМИ. |
I am suggesting that we use Van Doren's media blitz against him. |
Я предлагаю использовать шумиху в СМИ против Ван Дорена. |
Save that claptrap for your buddies in the lamestream media. |
Сохраните эти эффектные фразочки для своих друзей из СМИ. |
In education, medicine, law, diplomacy, government, business and the media that exist today. |
В образовании, медицине, юриспруденции, дипломатии, государственном управлении, бизнесе и СМИ. |
Sometimes, it's about putting it in the media, mostly local ones, to create awareness. |
Иногда мы размещаем его в СМИ, в основном местных, для информирования. |
And in times of revolution or change like today, it is very important for independent media to have a voice. |
И во времена революций или сегодняшних изменений очень важно, чтобы независимые СМИ имели свой голос. |
Don't use media jargon that you don't understand. |
Не используй жаргон СМИ, которого ты не понимаешь. |
The minister thinks that we need more help with the media. |
Министр думает, что нам нужна помощь по работе со СМИ. |
I think it's disgusting that the media is referring to this girl like she's just some kind of statistic. |
Я думаю, это отвратительно что СМИ со ссылкой с этой девушкой как она какая-то статистика. |
He attacked me in the media. |
Он атаковал меня с помощью СМИ. |
And mine were absolutely clear in this case, improve relations between L.A.P.D. and the media. |
И в этом случае это было недвусмысленно - улучшить отношения между полицией и СМИ. |
Merry-go-round of government, business, and media. |
Веселая карусель из правительства, бизнеса и СМИ. |
Because the media believes that publicizing suicides leads to copycats. |
Потому что СМИ верят что разглашение самоубийств приводит к подражателям. |
Boy, the media just can't get enough of the new building. |
СМИ все никак не могут налюбоваться на новое здание. |
No more proclamations or manifestos or letters to the media. |
Больше никаких заявлений, манифестов и писем в СМИ. |
All the media stuff has been pretty overwhelming, especially lately. |
СМИ исходят восторгом, особенно в последнее время. |
These are not images you will see on television or in the mainstream media. |
Эти изображения вы не увидите по телевизору или в главных новостях от СМИ. |
Homeland Security and the media are operating on the assumption that this is an attack by foreign terrorists. |
Министерство внутренней безопасности и СМИ предполагают, что атака организована иностранными террористами. |
I'm doing a report on minorities in the media, and I wanted to use the Al Roker interview. |
Я делаю доклад о меньшинстве в СМИ, и хочу использовать интервью Эла Рокера. |
We're going to the media for this one. |
В этот раз мы обратимся в СМИ. |