Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Руководство

Примеры в контексте "Management - Руководство"

Примеры: Management - Руководство
The industrial sector should continue to be informed and trained to improve its management skills. Следует продолжать информационную работу в промышленном секторе и проводить в нем обучение кадров в целях улучшения их умения осуществлять руководство.
The Manual remains extant though incomplete, lacking an important chapter on project implementation and management. Это руководство, в котором отсутствует важная глава, касающаяся осуществления проектов и управления ими, продолжает применяться, будучи неполным.
Dynamic leadership and paid management staff are probably crucial. Решающим же фактором, по-видимому, является динамичное руководство и штатный управленческий персонал.
These resources were previously identified under executive direction and management. Ассигнования на эти цели ранее были объединены с ассигнованиями по категории «Руководство и управление».
Senior management is committed to finding ways to strengthen monitoring and evaluation capacity throughout the organization. Руководство старшего звена ведет неустанную работу по изысканию основных путей повышения потенциала в сфере мониторинга и оценки в рамках всей организации.
They both require more effective urban planning, management and governance. Для осуществления обеих этих повесток дня необходимы более эффективное городское планирование и управление и руководство городским хозяйством.
However, the middle management suffers from low skills and low motivation. Тем не менее руководство среднего звена страдает низким уровнем квалификации и имеет недостаточные стимулы мотивации.
UNDP headquarters provides the leadership and management of the organization and houses the global programme. Общее руководство и управление внутри самой организации осуществляется из штаб-квартиры ПРООН; в ней же находится и глобальная программа.
Internal management can be strengthened with regard to guidelines and knowledge management. Внутреннее руководство можно укрепить в том, что касается руководящих указаний и управления знаниями.
As of 31 January 2010, UNFPA management reports efforts to strengthen results-based management. По состоянию на 31 января 2010 году руководство ЮНФПА докладывает об усилиях в целях укрепления ориентированного на результаты управления.
ESCWA management included a specific objective related to performance management in the programme management plan objectives of 2005. Руководство ЭСКЗА включило конкретную цель, относящуюся к управлению работой сотрудников, в план управления программой на 2005 год.
UNOPS management is committed to strengthening the organization's margin management, revenue and expenditure forecasting and performance management capabilities. Руководство ЮНОПС привержено укреплению потенциала организации в областях обеспечения рентабельности, прогнозирования объема поступлений и расходов и организации служебной деятельности.
UNAMI management should develop a mission-specific policy and standard operating procedures for business continuity management planning that also clarify responsibility for developing and maintaining the plan. Руководство МООНСИ должно разработать политику, учитывающую специфику миссии, и стандартные оперативные процедуры для планирования непрерывной деятельности, а также четко установить ответственных за разработку и обновление такого плана.
As management recognize, following full deployment to peacekeeping, project complexity will increase requiring significantly enhanced project management. Как признает руководство, после полного развертывания проекта в операциях по поддержанию мира его сложность возрастет, и это потребует значительного усовершенствования процедур управления проектом.
Nonetheless, UNDP management has started an effective process to take forward the Strategic Plan and strengthen the planning and management systems that surround it. Тем не менее, руководство ПРООН приступило к осуществлению реального процесса по претворению в жизнь стратегического плана и укрепления системы планирования и управления, которые связаны с ним.
UNOPS management used the audit observations to create a comprehensive action plan amenable to ongoing management monitoring of progress achieved. На основе этих замечаний руководство ЮНОПС разработало всеобъемлющий план действий, помогающий руководству осуществлять постоянный контроль за достигнутым прогрессом.
The present management of OAPR has agreed with management of UNOPS that this post should be filled as soon as possible. Нынешнее руководство УРАР согласилось с руководством ЮНОПС в том, что эту должность следует заполнить как можно скорее.
The management of enterprise undertakes obligations on constant improvement and increase in the effectiveness of ecological management system. Руководство предприятия берет на себя обязательства по постоянному совершенствованию и повышению результативности системы экологического менеджмента.
Ministry of Justice carried out the management of the judiciary, and prison management of landmark pieces, notaries. Министерство юстиции осуществляло руководство судебными органами, управление межевой и тюремной частями, нотариатом.
In a few special instances senior management has requested that an ad hoc management audit be conducted. В нескольких особых случаях старшее руководство просило провести специальную управленческую ревизию.
UNICEF management is working to clarify the accountabilities for monitoring country office programme management practices. Руководство ЮНИСЕФ работает над уточнением системы подотчетности в вопросах контроля за реализацией практики руководства программами представительств в странах.
Current training modules include search-and-rescue operations, human resources management, computer training and emergency field operations management. Текущая подготовка включает такие темы, как операции по обнаружению и спасению, управление людскими ресурсами, компьютерную подготовку и руководство чрезвычайными операциями на местах.
Current management is recognized by staff as having the skills to make needed management changes. Нынешнее руководство, по признанию персонала, обладает навыками для реализации необходимых управленческих изменений.
All offices included under executive direction and management encompass the management of both headquarters and field locations. Все подразделения, включенные в раздел «Руководство и управление», осуществляют руководство как в штабе, так и на местах.
Improvement to quality management: A comprehensive system of quality management should be implemented. Совершенствование управления качеством: Руководство привержено цели создания системы Рекомендация принята и осуществляется.