Английский - русский
Перевод слова Majority
Вариант перевода Большинство

Примеры в контексте "Majority - Большинство"

Примеры: Majority - Большинство
Such a convention is called if a majority of the voters request it. Такая Конвенция созывается, если большинство голосов за.
The majority of operations took place in daylight in non-permissive areas, attracting significant risk. Большинство операций проходили в дневное время в труднодоступной местности и сопровождались значительным риском.
The majority German speaking population were forcibly removed after the War. Большинство немецкоговорящего населения было выселено из города по окончании войны.
The majority of offerings are through the division of Engineering, which includes fields such as automotive engineering and multimedia. Большинство предложений делаются подразделением Разработки, которое включает области, такие как автомобилестроение и мультимедиа.
It is headquartered in Toronto, where the majority of their work is found. Он назван в честь города Кайвано, где найдено большинство его работ.
The Governor commissions as Premier the leader of the parliamentary political party that can command a simple majority of votes in the Legislative Assembly. Губернатор назначает в качестве премьера лидера политической партии, которая контролирует простое большинство голосов в Законодательной ассамблее.
He played the majority of the games in defense, the others in midfield. Большинство из которых он сыграл на обороне, остальные - в полузащите.
In 1928, licensing reached a majority of the vote for the first time. В 1948 году партия впервые получила большинство на парламентских выборах.
This is how they made the majority of their income. Именно таким образом они выигрывают большинство своих боёв.
N.B.: The majority of examples and illustrations given below will involve translating to or from the English language. (Важно: большинство примеров и описаний, приведенных ниже, предполагают перевод с/на английский язык).
Internal FEMA documents reveal that the majority of America's pastors now serve as agents of the shadow government. Документы ФАЧС для внутреннего использования показывают, что большинство американских пасторов теперь служат в качестве агентов теневого правительства.
The majority of the victims were ethnic Serbs, arrested in Gospić and the nearby coastal town of Karlobag. Большинство убитых были схвачены в Госпиче и прибрежном городе Карлобаг.
The majority of voters supported parties that opposed President Kuchma. Большинство избирателей поддержало партии, находившиеся в оппозиции президенту Кучме.
It is natural, as is demonstrated by the huge majority - even among the Russian minority - that continues to support the country's independence. Совершенно естественно, что огромное большинство - даже среди российского меньшинства - демонстрирует поддержку независимости страны.
Such a majority spoke last year, when it elected Morsi. Такое большинство говорило в прошлом году, когда выбирало Мурси.
The majority were claimed in the Southern Ukraine. Большинство голосов было получено на Восточной Украине.
For the first time in many years the opposition took majority. Впервые с 2000 года оппозиция смогла получить большинство в парламенте.
He had a slightly increased majority in the 2014 election. На выборах 2014 года набрал большинство голосов.
Findlay was backed by the majority of party affiliates. Предложение Авеланжа поддержало большинство членов ФИФА.
The majority were set up over urns containing the ashes of sacrifices which had been placed within open-air sanctuaries. Большинство из них были созданы над урнами с прахом жертв, которые были помещены в святилищах под открытым небом.
Western European wages are far too rigid for the benefits of competition and sectoral change to be shared by a majority of workers. Западноевропейская заработная плата является слишком негибкой для преимуществ конкуренции и секторных изменений, которым подвергнется большинство рабочих.
In fact, a majority of Europe's citizens prefer that European forces be deployed only for non-combat missions. На самом деле большинство граждан Европы предпочитают, чтобы европейские силы разворачивались бы только для небоевых миссий.
Studies show that the majority of women can be safely treated in this way. Исследования показывают, что большинство женщин может быть излечено эти способом.
Sustained growth has obviously not included the majority of humanity. Устойчивый рост, очевидно, не включает в себя большинство человечества.
The large majority of our children belong, as I already mentioned, to the most vulnerable strata of the Venezuelan population. Преобладающее большинство наших детей, как я уже сказал, принадлежат к самым социально уязвимым слоями населения Венесуэлы.