Английский - русский
Перевод слова Majority
Вариант перевода Большинство

Примеры в контексте "Majority - Большинство"

Примеры: Majority - Большинство
The great majority of presidential candidates declared that they were committed to a policy of peace. Значительное большинство кандидатов в президенты заявили, что намерены проводить политику мира.
The majority of victims are found among the civilian population, particularly within peasant communities. Большинство жертв относится к гражданскому населению, в частности к крестьянским общинам.
To meet this requirement, the composition of these mechanisms should have a majority of magistrates appointed or elected among themselves. Для удовлетворения этого требования большинство в составе таких органов должны составлять судейские работники, назначенные или избранные ими самими из своего числа.
Of the 12 outstanding cases, the majority allegedly occurred between 1988 and 1994. Из 12 непроясненных случаев большинство, судя по всему, произошло в период 1988-1994 годов.
The majority of the newly reported cases occurred in Punjab during 1996. Большинство из доведенных до сведения Рабочей группы новых случаев исчезновения произошли в Пенджабе в 1996 году.
It is said that the majority of cases remain unsolved and the families of the victims have not received redress. Утверждается, что большинство случаев остаются невыясненными и что семьи жертв не получили никакой компенсации.
It is within the context of incommunicado detentions that the majority of blatant State violations of human rights occur. Именно в условиях содержания в режиме строгой изоляции и совершается большинство вопиющих нарушений прав человека со стороны государства.
In both attacks, the majority of the victims were women, children and the elderly. Большинство жертв этих двух нападений - женщины, дети и старики.
The great majority (86 per cent) of these workers are engaged in crop farming and animal husbandry. Абсолютное большинство (86%) указанных лиц и работников сосредоточено в земледелии и скотоводстве.
The majority of our higher education establishments will probably have adopted the system within the next five years. Большинство ВУЗов, вероятно, перейдут на эту систему в течение ближайших пяти лет.
A majority of countries had been excluded from the negotiations concerning key articles. Большинство стран было исключено из переговоров, касающихся ключевых статей.
As also indicated, the majority of such acts fall within the sphere of treaty relations. Верно, что большинство этих актов, как тоже уже отмечалось, предусматриваются в договорных отношениях.
Unfortunately, the majority refused to accept his sensible proposal. К сожалению, большинство отказалось принять это разумное предложение.
The majority of the inhabitants fled into the bush, only a few staying in Mambasa. Большинство жителей бежали в заросли кустарника, и лишь несколько человек остались в Мамбасе.
Many other summary executions were carried out during this period because MLC/RCD-N suspected the majority of the population of supporting APC troops. В этот период было совершено множество и других суммарных казней, поскольку ДОК/КОД-Н подозревало большинство населения в поддержке сил АКН.
A two-thirds majority in Parliament was required for Guyana to withdraw from international treaties, including the Convention against Torture. Для того чтобы Гайана могла выйти из того или иного международного договора, включая Конвенцию против пыток, в парламенте требуется большинство в две трети голосов.
The majority of officers and first recruits were from the eastern districts, where FALINTIL remained active until 1999. Большинство офицеров и первые группы призывников были родом из восточных округов, где ФАЛИНТИЛ активно действовал и до 1999 года.
The majority of local politicians and representatives of the Provisional Institutions have made statements condemning the incidents. Большинство местных политиков и представителей временных институтов выступили с заявлениями, в которых они осудили эти инциденты.
In addition, the majority demonstrate a preference for office work. Кроме того, большинство населения предпочитает конторскую работу.
However, the Code had been adopted by a Parliament made up of a majority of men. Однако Кодекс был принят парламентом, большинство членов которого составляют мужчины.
A majority of the claimants in this instalment are stream 2 claimants. Большинство заявителей в рамках данной партии являются заявителями второй группы.
The majority of them spoke Lingala, a few spoke Swahili and some Portuguese. Большинство из них говорили на языке лингало, несколько человек - на суахили и некоторые - на португальском языке.
The trial was postponed because the majority of the defendants apparently did not receive their summons on time. Суд был перенесен из-за того, что большинство ответчиков, по всей видимости, несвоевременно получили свои повестки.
The majority of the recommendations in the present report relate to operational issues. Большинство изложенных в настоящем докладе рекомендаций касаются оперативных вопросов.
When Syria succeeded in being elected to the Security Council it was with a majority vote of 160 Members. Когда Сирия была успешно избрана членом Совета Безопасности, то она добилась этого, получив большинство голосов от 160 членов Организации.