| The majority of combat sessions end with both combatants still standing. | Большинство сражений заканчивается тем, что оба сражающихся продолжают стоять на своих местах. |
| A majority of the conflicts occurred in the contention for Kunlun Pass. | Большинство конфликтов произошло в борьбе за перевал Куньлунь. |
| The majority of the Númenóreans descended from the people of Hador, were fair-haired and blue-eyed. | Большинство нуменорцев, происходивших из Дома Хадора, были светловолосыми и голубоглазыми. |
| After that, the majority of Cherepin's starts were at foreign competitions. | После этого большинство стартов Черепина приходится на зарубежные соревнования. |
| In terms of audience outreach, MDK surpasses the majority of online publications, which causes interest among advertisers. | По охвату аудитории MDK превосходит большинство интернет-изданий, что вызывает интерес к паблику у рекламодателей. |
| By tradition the majority of Uhlans were recruited from the Kingdom of Galicia and Lodomeria. | По традиции, большинство уланов были родом из Королевства Галиции и Лодомерии. |
| The majority of the pieces from Birth Project are held in the collection of the Albuquerque Museum. | Большинство частей из проекта «Рождение» находятся в коллекции Музея Альбукерке. |
| Until the mid-fourteenth century, Armenians had constituted a majority in Eastern Armenia. | До середины XIV века в Восточной Армении армяне составляли большинство. |
| The majority of described species, thirty one, are from Jurassic and Cretaceous fossils found in China. | Большинство описанных видов (31 вид) известны по юрским и меловым окаменелостям, найденным в Китае. |
| The majority of offices and headquarters are located in the valley, making it the economic hub of Nepal. | Большинство государственных учреждений расположены именно в долине, что делает её экономическим центром Непала. |
| The CJHL spans the majority of Canada, from the Pacific Coast to the Atlantic Coast. | КЮХЛ охватывает большинство территории Канады - от Тихоокеанского побережья до Атлантического океана. |
| The song was met with generally positive reviews from critics, with the majority of them praising its Europop sound. | Песня получила в целом положительные отзывы от критиков, причём большинство из них хвалили за europop звучание. |
| It is necessary only that the majority of the tests be substantially complied with. | При поступлении на большинство программ требуется сдавать только general test. |
| Since then, the Serbs formed the majority of Bosanska Krajina's population. | С тех пор сербы составляют большинство населения Боснийской Границы. |
| The majority live in Melbourne and Sydney. | Большинство из них живут в Мельбурне и Сиднее. |
| It was attended by about 100 delegates, the majority of whom stood in opposition to the standing Executive Committee of the party. | На конференции присутствовало 106 делегатов, большинство из которых выступило против организации постоянного исполнительно комитета партии. |
| Under a democratic majoritarian political structure, the majority would not exclude any minority from future participation in the democratic process. | В либеральной демократической системе большинство не должно исключать меньшинства из участия в политическом процессе. |
| On this basis the Northern Region was allocated a majority of the seats in the Federal Legislature established by the colonial authorities. | На этой основе за Северной областью было закреплено большинство мест в федеральном Законодательном органе. |
| The town has a Serb ethnic majority and its population numbering 7,100 people (2011 census). | Город имеет сербское этническое большинство, и его население составляет 7100 человек по переписи 2011 года. |
| The majority of her works are translated to Spanish, Portuguese, Catalan and Basque. | Большинство произведений писательницы переведены на испанский, португальский, каталанский и баскский языки. |
| The majority of districts are named after their administrative centre. | Большинство округов имеют названия своих административных центров. |
| Labour also won a majority in the Senate. | Партия также получила большинство в Сенате. |
| The majority of splicing repressors are heterogeneous nuclear ribonucleoproteins (hnRNPs) such as hnRNPA1 and polypyrimidine tract binding protein (PTB). | Большинство репрессоров сплайсинга являются гетерогенными ядерными рибонуклеопротеидами (hnRNP) - такими, как hnRNPA1 и белок, связывающий полипиримидиновый тракт (PTB). |
| In addition, any region or province may declare other languages official if a majority of the population approves in a general referendum. | Кроме того, любой из регионов Ирака может объявить любой другой язык официальным языком региона, если большинство населения проголосуют за него на всеобщем референдуме. |
| The majority of patients remain symptom free and able to maintain binocularity with only a slight face turn. | Большинство пациентов остаются с симптом без лечения и в состоянии поддерживать бинокулярность при незначительном повороте лица. |