Английский - русский
Перевод слова Majority
Вариант перевода Большую часть

Примеры в контексте "Majority - Большую часть"

Примеры: Majority - Большую часть
In 2011 census, the majority were Croats. Согласно переписи населения 1991 года, большую часть жителей города составляли хорваты.
It should be noted that the majority of citizens attending planning sessions were always women. Следует принять к сведению, что большую часть граждан, участвующих в совещаниях по планированию, всегда составляют женщины.
The majority of the JEN work is accomplished by a steering committee consisting of four members. Большую часть работы ССЭ выполняет руководящий комитет в составе четырех членов.
The majority of the population is Norwegian and have Norwegian as their native language. Большую часть населения составляют норвежцы, и норвежский язык является их родным языком.
A comprehensive review of staffing requirements was also needed, given that staffing costs accounted for the majority of the total budget. Следует также провести всесторонний обзор потребностей в персонале с учетом того, что расходы на персонал составляют большую часть общего бюджета.
That ban would affect the majority of the remaining operational stocks of the United States. Это запрещение затронуло бы большую часть остающихся операционных запасов Соединенных Штатов Америки.
From domestic violence cases women and their children make up the majority of victims. Большую часть пострадавших в случаях бытового насилия составляют женщины и их дети.
The majority of prevention campaigns on the island are organised by NGOs. На острове большую часть кампаний по профилактике ВИЧ организуют НПО.
Amazigh people lived throughout the country and, historically, constituted the majority of the population. Представители народа амазигов живут во всех районах страны и исторически составляют большую часть населения.
Well enough to devote the majority of my time to a few nonprofits. Достаточно хорошо, чтобы посвящать большую часть времени благотворительности.
The topic that consumed the majority of our time together was her troubled relationship with Niklaus. Большую часть нашего совместного времяпровождения занимали разговоры о её сложных взаимоотношения с Никлаусом.
The midwifery profession provides the majority of community-based and in-hospital maternity care, contributing to good outcomes for mothers and babies. Профессиональные акушерки оказывают большую часть услуг по охране материнства, предоставляемых на базе общин и в стационаре, содействуя здоровью и благополучию матерей и новорожденных.
It is proposed that the majority of that funding will be used by the non-statutory agencies providing services. В соответствии с выдвинутым предложением большую часть этих финансовых средств должны использовать негосударственные службы.
In January 2007 the Government bought back the majority stake in Estonian Railways from private investors. В январе 2007 года правительство выкупило у частных инвесторов большую часть акций "Эстонских железных дорог".
Syrian forces constituted the majority of ADF troops, accounting at initial deployment for approximately 27,000 of its total strength of 30,000. Сирийские силы составляли большую часть войск МСБ, насчитывая при первоначальном развертывании примерно 27000 человек из их общей численности в 30000 человек.
In contrast, the majority of the costs of large businesses are indirect (i.e. related to overhead). Напротив, большую часть расходов крупных компаний составляют косвенные расходы (т.е. связанные с накладными расходами).
The majority of the world's population today is urban and of them, more than a billion live in slums. Большую часть населения современного мира составляют городские жители, из них свыше миллиарда человек живут в трущобах.
At this point, ice was now covering a majority of the continent. В этот момент лед покрывал большую часть континента.
She helped turn the majority of the servants' quarters and the out buildings into a hospital for returning injured soldiers. Она помогла превратить большую часть помещений для слуг и надворных построек в госпиталь для возвращавшихся с фронта раненых воинов.
For the majority of his reign, there was no widespread dissatisfaction with his policies. В большую часть времени его правления не существовало широко распространённой неудовлетворённости императором или его правлением.
He had served seven years of his ten-year sentence, the majority of which was spent in solitary confinement. Он пробыл в заточении семь лет от назначенного десятилетнего наказания, большую часть срока провёл в одиночной камере.
They spend the majority of their time high in the tree tops in search of food. Этот дневной вид проводит большую часть дня на деревьях в поисках пищи.
In 1930 the majority of Afrikaners were Calvinists. В 1920 году большую часть населения вилайета составляли христиане.
English Books occupy majority of the library space from third floor to seventh floor. Английские книги занимают большую часть библиотечного пространства с третьего по седьмой этаж.
He lost the majority of Margaret's sizable dowry and inheritance through bad investments and their expensive lifestyle. Он потерял большую часть приданого Маргарет и её наследство из-за неудачных инвестиций и дорогостоящего образа жизни.