The main source of revenue, however, is tourism, mainly mountain gorilla visitation. |
Основным источником дохода, однако, является туризм - в основном, посещение мест обитания горных горилл. |
Since the island is a national marine park, then here come mainly lovers of exotic marine landscapes. |
Поскольку остров является национальным морским парком, то сюда приезжают в основном любители морских экзотических пейзажей. |
The text itself was mainly written in hiragana, although some kanji also appear. |
Текст был в основном написан хираганой, хотя также присутствовало немного кандзи. |
Among them were representatives of peasant unions of 22 provinces, mainly central and purely Russian. |
Среди них были представители крестьянских союзов 22 губерний, в основном, центральных и чисто русских. |
This coordination mainly means that signals about different features must arrive to certain areas in the brain within a certain time window. |
Эта координация в основном предполагает, что сигналы о разных признаках поступают в определенные области мозга в пределах определенного временного окна. |
Bulgarian Beach specializes in coastal properties, apartments mainly. |
Independent Partners специализируется в прибрежных недвижимости, в основном квартиры. |
We are mainly engaged in the manufacturing and international trading of office stationery, school supplies, and daily necessities. |
Мы в основном участвуют в международной торговле канцелярскими, школьными принадлежностями, а также ежедневные потребности. |
They produce mainly the compressors in Japan itself. |
В самой Японии делают в основном компрессоры. |
Its population is concentrated mainly in urban areas and is expected to exceed 28 million by 2030. |
Население сосредоточено в основном в городских районах и, как ожидается, превысит 28 миллионов к 2030 году. |
Festival usually takes place in autumn (mainly in October). |
Фестиваль обычно проходит осенью (в основном в октябре). |
Konkani language films are mainly produced in Goa. |
Фильмы на языке конкани в основном производятся на Гоа. |
He was a prominent statesman, mainly known under the title Lord Carteret. |
Он был видным государственным деятелем, известен в основном под именем «Лорд Картерет». |
But as this device is not expected to be real, is mainly used for recording video and video conferencing. |
Но, как это устройство вряд ли будет реальным, используется в основном для записи видео и проведения видеоконференций. |
Like the previous generation, the B2 Passat was mainly sold with four-cylinder petrol and diesel engines. |
Как и предыдущее поколение, Passat B2 в основном продавался с четырехцилиндровыми бензиновыми и дизельными двигателями. |
She was mainly interested in Newtonian physics and taught courses on the subject for 28 years. |
Она была в основном заинтересована в ньютоновской физике и преподавала курсы по предмету в течение 28 лет. |
From the beginning of its activity, the company has been packaging groceries, mainly tea and coffee. |
С самого начала своей деятельности фирма занимается конфекцией продуктов питания, в основном кофе и чая. |
The Chinese businessmen were mainly small traders from mainland China and had no interest in local politics. |
Китайские бизнесмены были в основном малыми торговцами из континентального Китая и у них не было никакого интереса к делам локального правительства. |
Dives are mainly done with current. |
Погружения происходят в основном внутри течений. |
It was staffed mainly by officers, who were in contact with local agents and armed bands. |
Здесь работали в основном офицеры, которые контактировали с местными агентами и вооруженными бандитами. |
His policies mainly focus on improving the economic situation through governance reforms and stopping involvement in conflicts. |
Его политика в основном направлена на улучшение экономической ситуации посредством реформ управления и прекращения участия в вооружённых конфликтах. |
Since then she has been retired and mainly involved in painting. |
С тех пор она находится на пенсии и в основном занимается живописью. |
Pedagogical staff of the school was mainly consisted of alumnus of Russian conservatoires. |
Педагогический состав училища в основном состоял из выпускников русских консерваторий. |
He established himself as the country's leading reporter of sporting events, which at the time meant mainly prize-fights and horse-races. |
Он зарекомендовал себя как ведущий репортер спортивных событий страны, которые в то время в основном касались призовых боев и конных скачек. |
We provide services mainly for verse-sale and leases. |
Оказываем услуги в основном по купле-продаже и аренде. |
The breeding area is mainly located in Northern Bavaria. |
Область разведения в основном располагается в Северной Баварии. |