Английский - русский
Перевод слова Mainly
Вариант перевода В основном

Примеры в контексте "Mainly - В основном"

Примеры: Mainly - В основном
While heat is transported from the equator to the poles mainly via the atmosphere on Earth, on Jupiter deep convection equilibrates heat. На Земле тепло переносится от экватора к полюсам, в основном, благодаря циркуляции атмосферы, а на Юпитере глубинная конвекция уравновешивает распределение тепла.
In Labrador the men subsisted mainly on locally caught cod and salmon, as well as the occasional caribou or wild duck. В Лабрадоре люди в основном питались местной треской и лососем, а также, время от времени, карибу или дикой уткой.
It is thought to occur beyond the frost line, where planetary embryos mainly are made of various types of ice. Считается, что они формируются за так называемой снеговой линией, где планетарные эмбрионы в основном состоят из различных типов льдов.
Leicester's Anglo-Dutch army consisted of 8,000 infantry - mainly English and Scottish, but also 1,400 Irish - and 3,000 cavalry. Англо-голландская армия Лестера состояла из 8000 пехотинцев - в основном англичан и шотландцев, а также 1400 ирландцев и 3000 кавалеристов.
The series was mainly broadcast internationally on BBC Earth channel, with a few exceptions for some countries. Сериал транслировался в остальных странах мира в основном на телеканале «ВВС Earth» за исключением некоторых стран.
His career was mainly centred on the West Indies, where he commanded ships and squadrons in actions against both Spanish and French ships and settlements. Его карьера протекала в основном в Вест-Индии, где он командовал эскадрами кораблей и действовал против испанских и французских кораблей и поселений.
It can be found only rarely, mainly under rocks, or extremely rarely on the surface after heavy rains in late spring and early summer. Он может быть найден в редких случаях, в основном под камнями, или крайне редко на поверхности после сильных дождей в конце весны и в начале лета.
Between 2005 and 2012, Japanese companies invested over US$12 billion in Mexico, mainly in the automobile industries. В период с 2005 по 2012 год японские компании инвестировали в экономику Мексику более 12 млрд. долларов США, в основном направленные на развитие автомобильной промышленности.
In July 1930, Picasso bought a castle at Boisgeloup close to Gisors in the Normandie, which he used as a studio for sculptures mainly. В июле 1930 года Пикассо купил замок в Бойселоупе неподалеку от Жизора в Нормандии, который он в основном использовал как студию для создания скульптур.
After that, new cases of miraculous healing seemingly related to Simeon appeared, mainly the healing of skin diseases with earth from the saint's grave. После этого появились сообщения о чудесных исцелениях, связанных с Симеоном (в основном исцеление кожных заболеваний с помощью земли из могилы святого).
While in India, Wellesley had amassed a fortune of £42,000 (considerable at the time), consisting mainly of prize money from his campaign. За время, проведённое в Индии, Уэлсли приобрёл значительное для того времени состояние - 42000 фунтов, в основном, за счёт призовых денег.
Between 1995 and 2003 it was mainly used to generate power in peak demand periods and during power failures of the national grid. В период 1995-2003 в основном использовалась для генерации энергии в периоды пикового потребления и продолжительных аварий в национальной электросети.
Jaydev Mody is the Chairman of Delta Corp Limited, the company focused in gaming (casinos) and hospitality mainly in Goa. Яйдев Моди является председателем Delta Corp Limited, компании, специализирующейся на азартных играх (казино) и отельном бизнесе в основном в Гоа.
It was liked mainly for the pairing of Carradine and Price, who were preparing to leave horror for other ventures. Он нравился в основном из-за дуэта Каррадина и Прайса, которые к тому времени собирались оставить ужасы в пользу других жанров.
Its population, according to the 2001 Census of India, was 38,824 people, mainly of Bengalis and Tamils. Население Рангата, согласно переписи Индии 2001 г., составляет 38,824 человека и состоит, в основном, из Бенгальцев и Тамильцев.
The Gujaratis, on the other hand, maintained their own language and caste and remained aloof from girmits, while residing mainly in towns. С другой стороны, гуджаратцы сохранили свой собственный язык и касту и оставались в стороне от других индийцев, проживая в основном в городах.
Tropicos is an online botanical database containing taxonomic information on plants, mainly from the Neotropical ecozone (Central, and South America). Tropicos - электронная ботаническая база данных, содержащая таксономическую информацию о растениях, в основном из Неотропической экозоны (Центральная и Южная Америка).
During the Second World War, she was mainly deployed for coastal work, a role enforced by her small size and endurance. Во время Второй мировой войны лодка в основном использовалась в прибрежных работах - роль предопределенная её малыми размерами и маневренностью.
Other endeavours, like AIVA (Artificial Intelligence Virtual Artist), focus on composing symphonic music, mainly classical music for film scores. Другие разработки, такие как AIVA (Artificial Intelligence Virtual Artist), сосредоточены на сочинении симфоний, в основном классической музыки для фильмов.
In the early 1980s, they still led a nomadic way of life, lived, mainly by hunting, stealing and growing sago. В начале 1980-х гг. они все ещё вели кочевой образ жизни, жили, в основном, за счёт охоты, грабежей и выращивания саго.
At first the book mainly featured the work of Inigo Jones, but the later tomes contained drawings and plans by Campbell and other 18th-century architects. Сначала в книге в основном были представлены работы Иниго Джонса, но более поздние тома содержали рисунки и схемы Кэмпбелла и других архитекторов 18-го века.
The composition of the Cabinet, and the number of portfolios depends mainly on the wishes of the Prime Minister at the time. Состав Кабинета министров и количество портфелей в основном зависит от пожелания премьер-министра на то время.
Southern Brazil and northern Argentina also experience wetter than normal conditions, but mainly during the spring and early summer. Южная Бразилия и северная Аргентина также переживают более влажные, чем обычно, периоды, но, в основном, весной и ранним летом.
Devices which would operate in the TV white space band (TVWS) would be mainly of two types: Fixed and Personal/Portable. Устройства, которые будут работать в полосе белого пространства телевизора (TVWS), будут в основном двух типов: фиксированные и персональные/портативные.
Conflicts arose between the Indian community (mostly sugarcane labourers) and the Franco-Mauritians in the 1920s, leading to several - mainly Indian - deaths. Конфликты возникли между индийской общиной (в основном работниками плантаций сахарного тростника) и франко-маврикийцами в 1920-х годах, что привело к нескольким (главным образом, индийским) смертям.