Child-care is mainly home-based where family members take care of children whose parents are working. |
В основном уход за детьми, родители которых работают, осуществляется дома членами семьи. |
These occupations mainly require unskilled workers and are low paid jobs . |
В этих профессиях в основном заняты неквалифицированные и низкооплачиваемые рабочие. |
The impact has been felt mainly in the form of sharply reduced income as wage earners or as farmers. |
Последствия приняли в основном вид резкого снижения их доходов как наемных работников или как фермеров. |
The programmes are mainly provided for employed persons but unemployed can participate if the employment service agrees to pay. |
Эти курсы предназначены в основном для работающих граждан, но допускается зачисление и безработных, если их обучение оплачивается службой трудоустройства. |
One of them sent comments, which mainly related to the Law on the Prevention of and Protection against Discrimination. |
Одна из них прислала замечания, которые в основном касались Закона о предупреждении дискриминации и защите от нее. |
They had mainly settled in an area that had not been affected by the conflict. |
В основном они расселяются в областях, не затронутых конфликтом. |
So far such initiatives have mainly been limited to extractive industries. |
До сих пор такие инициативы в основном ограничивались добывающей промышленностью. |
We mainly did janitorial work at the base. |
На базе мы в основном чистили территорию. |
I mainly talked to her dad. |
В основном я разговаривал с ее отцом. |
The little prince teaches the pilot many things, but mainly about love. |
Маленький принц научил пилота многим вещам, в основном, правда, любви. |
Was moved to this department three years later - mainly at the request of the typing pool. |
Перешли в этот департамент три года спустя - в основном по запросу машинописного бюро. |
The six-inch iron bolt was used mainly for steam pipe assemblies. |
Шесть дюймов железный засов был использован в основном для пар трубных узлов . |
They rely on surprise, mainly. |
В основном они рассчитывают на неожиданность. |
We do have mainly female residents here, but there are men. |
Наши проживающие в основном женщины, но есть и мужчины. |
The offenders were mainly individuals and members of the extreme right. |
Виновными в основном являются частные лица и члены крайне правых группировок. |
A majority of this population are young and female and migrated mainly for reasons of work. |
Значительную часть общины иммигрантов составляют женщины и молодежь; это объясняется тем, что мотивы миграции связаны в основном с поисками работы. |
Migrants of non-Western origin mainly live in the Western Netherlands, especially in the big cities. |
Мигранты незападного происхождения живут в основном в западной части Нидерландов, главным образом в больших городах. |
Their needs were mainly religious education, cemetery, and places to worship. |
Их потребности в основном касаются вопросов, связанных с религиозным образованием, погребальными услугами и местами отправления культов. |
So, you do mainly theater? |
Так ты в основном играешь в театре или... |
In the last year, she was mainly talking to a Darlene B. |
Последний год, в основном, общалась с Дарлин Б. |
Fines for drunken brawling, mainly. |
В основном, штрафы за пьяную драку. |
Looks like it's mainly aimed at hunting. |
Кажется, в основном, для охоты. Охота. |
I've been mainly on district nursing duty. |
Я следила за больными на дому, в основном. |
We get tourists in the summer, but we're a working town mainly. |
Летом приезжают туристы, но в основном тут люди рабочие. |
These wounds were found mainly on the skull of the eldest boy. |
Такие раны были в основном на черепе старшего мальчика. |