Английский - русский
Перевод слова Mainly
Вариант перевода В основном

Примеры в контексте "Mainly - В основном"

Примеры: Mainly - В основном
This channel is used mainly for development, but occasionally for support. Этот канал используется в основном для разработки, но иногда и для поддержки.
GIMP is mainly a raster graphics program, but paths are vector entities. GIMP является в основном программой обработки растровой графики, но контуры представляют собой векторные элементы.
China from National Chiao Tung University devaluation of open education, mainly... Китай из Национального университета Цзяотун девальвация открытого образования, в основном...
Continuing his predecessor's approach, President Berdymukhammedov addressed fundamental problems such as corruption and nepotism in government agencies mainly through personnel changes rather than fundamental reforms. Продолжая политику своего предшественника, Президент Бердымухаммедов боролся с фундаментальными проблемами, такими как коррупция и кумовство в правительственных органах, в основном посредством кадровых замен, а не фундаментальных реформ.
Both sides targeted civilians, mainly adivasis who reported killings, abductions and torture and other ill-treatment. Обе стороны нападали на мирное население, в основном на адиваси, которые сообщали об убийствах, похищениях, пытках и других видах жестокого обращения.
Thousands of people crossed into China, mainly in search of food and economic opportunities but also because of political oppression. Тысячи людей переходили границу с Китаем, в основном в поисках пропитания и работы, но также и спасаясь от политического гнёта.
Victims are mainly children under the age of 17. Среди пострадавших - в основном дети до 17 лет.
Turning to article 11, she reported that women still worked mainly in the services and sales sectors. Касаясь статьи 11, она сообщает, что женщины по-прежнему в основном заняты в сфере обслуживания и торговли.
When AIDS first emerged in the 1980s, it mainly affected men. В 1980-х годах, когда СПИД только появился, болезнь поражала в основном мужчин.
People are mainly interested in money and facilities and buildings and power and all this kind of things. Людей интересуют в основном деньги, удобства, здания, власть и подобные им вещи.
Usually it was compared with our Russian one, and mainly not to our advantage. Обычно её сравнивали с нашей российской и в основном не в нашу пользу.
The families mainly cultivate grapes and apricots on this territory. На этих территориях в основном выращивают виноград и абрикос.
The project mainly involves implementation of rehabilitation and improvement, besides the operation and maintenance activities during the concession period is 25 years. Проект в основном включает осуществление реабилитации и улучшения, помимо эксплуатации и содержания деятельности в течение срока концессии составляет 25 лет.
Most of them now line up HFC 407C models mainly for European market. Многие из них сейчас собирают модели HFC 407C в основном для европейского рынка.
Prochlorococcus is a very small in size and is found mainly in the euphotic zone of tropical waters. Prochlorococcus очень маленький по размеру и встречается в основном в эвфотической зоне тропических вод.
He is the author of several books, mainly on the topic of new religious movements. Является автором нескольких монографий, в основном на тему новых религиозных движений.
Principal photography took place mainly in Crema, Italy in May and June 2016. Основная фотосъёмка проходила в основном в Креме, Италия, в мае и июне 2016 года.
The United States sent to the allies under this treaty 54,486 aviation radars, mainly for Great Britain. США отправили союзникам по этому договору 54486 авиационных РЛС, в основном для Великобритании.
A group of characters, mainly in the Baltimore Police Department, appear in every season. Группа персонажей, в основном из полицейского управления Балтимора, появляются в каждом сезоне.
Her professors, who were mainly men, were dismayed over these works. Её преподаватели, которые были в основном мужчинами, были встревожены этими работами.
Started in 2004, it mainly focuses on the political and economic development in China. Начатый в 2004 году, он в основном фокусируется на политическом и экономическом развитии Китая.
Honduras exports coffee, while Uruguay exports mainly pharmaceuticals and rice. Гондурас экспортирует кофе, в то время как Уругвай экспортирует в основном фармацевтические препараты и рис.
Hardy felt the need to justify his life's work in mathematics at this time mainly for two reasons. Харди почувствовал необходимость оправдать работу своей жизни в математике в то время, в основном, по двум причинам.
The story mainly follows the members of the "Armed Detective Agency" and their everyday lives. Сюжет в основном повествует о членах «Боевого Детективного Агентства» и их повседневной жизни.
Over a thousand people, mainly German immigrant mothers and children, drowned in the East River that day. Более 1000 человек, в основном немецких женщин-иммигранток с детьми, утонули в Ист-Ривер в этот день.