Nevertheless for the enforcement of new regulations lead-time is sometimes necessary mainly for manufactures. |
Тем не менее для обеспечения применения новых Правил иногда необходимо определенное время, в основном для изготовителей. |
Cadmium metal is now mainly used in nickel-cadmium batteries. |
Металлический кадмий служит в настоящее время в основном для производства никель-кадмиевых батарей. |
They also provide placement and support services for mainly ethnic minority job-seekers. |
Они также оказывают услуги в области трудоустройства и поддержку, в основном кандидатам из числа этнических меньшинств. |
In formal agriculture, women mainly participate in agro-industry, generally in low-paid unskilled jobs. |
В организованном секторе сельского хозяйства женщины в основном работают на агропромышленных предприятиях и, как правило, на низкооплачиваемых неквалифицированных должностях. |
Its employees are mainly unarmed civilians. |
Сотрудники Организации Объединенных Наций в основном безоружные гражданские лица. |
This practice is mainly followed in Central Europe and EECCA. |
Этой практике следуют, в основном, в Центральной Европе и в ВЕКЦА. |
This site contains programs useful in studying dynamical systems (mainly one-dimensional dynamics). |
Этот раздел посвящён программам, полезным в исследовании динамических систем (в основном - по одномерной динамике). |
In 1294-1295 he worked in Florence, mainly as an architect. |
В 1294-1295 годах он работал во Флоренции, в основном в качестве архитектора. |
Fresh fruits are mainly consumed domestically, while dried fruits are also exported. |
Свежие фрукты в основном употребляются на внутреннем рынке страны, в то время как сухофрукты экспортируются. |
His trade mainly was focussed on the Levant. |
Его торговля была, в основном, сосредоточена на Леванте. |
Here accommodation in pensions and apartments is mainly offered. |
Здесь в основном предлагаются услуги по размещению в частных пансионах и апартаментах. |
Others were damaged, mainly by earthquakes which are frequent in this area. |
А некоторые были повреждены или вовсе разрешены, в основном землетрясениями, которые часты в этом регионе. |
Local agriculture involves mainly olive trees. |
Местные жители занимаются в основном выращиванием оливковых деревьев. |
At first mainly geneticists embraced the model because of its obvious genetic implications. |
Поначалу в основном генетики приняли модель, так как в ней была очевидно заложена идея генетической наследственности. |
Lithuanian Russians live mainly in cities. |
Русские в Литве в основном живут в городах. |
The role is now mainly ceremonial. |
В настоящее время он играет в основном церемониальную роль. |
Fall mainly in the warm period. |
Выпадают, в основном, в тёплый период времени. |
In 1890s Draper was focused mainly on ancient Greek mythological subjects. |
В 1890-е годы Герберт Джеймс Дрейпер был сосредоточен в основном на сюжетах древнегреческой мифологии. |
The language of instruction is mainly in Swedish and Finnish. |
Преподавание в финских вузах в основном ведётся на финском и шведском языке. |
She mainly uses kicks while fighting against others. |
Айри в основном использует удары ногами, борясь против других. |
Today, Šajkaška is mainly agricultural region, with well-developed food industry. |
Сегодня, Шайкашка, в основном, агрокультурный регион, с хорошо развитой пищевой индустрией. |
Since 1988 he painted mainly women. |
С 1988 года он рисовал в основном женщин. |
Diehl Defence mainly produces missiles and ammunition. |
Diehl BGT Defence производит, в основном, ракеты и боеприпасы. |
Unemployment in Wallonia is mainly structural, while in Flanders it is cyclical. |
Безработица в Валлонии в основном структурная, в то время как во Фландрии она - цикличная. |
Our products mainly include various types of ceramic gifts. |
Наша продукция в основном включают в себя различные виды керамической подарки. |