Английский - русский
Перевод слова Mainly
Вариант перевода В основном

Примеры в контексте "Mainly - В основном"

Примеры: Mainly - В основном
The tribes who moved here were mainly from Khuzistan. Племена, которые переехали сюда, были в основном из Хузистана.
She has acted mainly in television and in West Coast theatre. Она снималась, в основном, на телевидении и играла в театре Западного побережья.
Russian ships were mainly used for transporting and assisting native hunting parties. Российские суда использовались в основном для транспортировки местных охотничьих групп и для оказания им помощи.
The plot mainly focused on Jafar seeking revenge on Aladdin. Сюжет был в основном сфокусирован на Джафаре, жаждушем мести к Аладдину.
The other social transfers in kind cover mainly expenses for old age. Другие социальные трансферты в натуральной форме покрывают в основном расходы, связанные с пожилым возрастом.
This is mainly glassware and china. В основном это изделия из стекла и фарфора.
Pot's illegal mainly to protect them. Трава запрещена, в основном, чтобы защитить их.
Then it revealed that it was mainly empty space. Затем он показал, что состоит, в основном, из пустоты.
She mainly composed works for harp. В основном, он сочиняет произведения для флейты.
The diet consists mainly of seeds. Пища состоит, в основном, из семян.
The rest comes mainly from admission fees. Покрытие дефицита происходит в основном за счёт привлечения кредитных ресурсов.
It mainly publishes short papers on poetry and prose. В основном печатались небольшие стихотворения и отрывки из поэм и прозаических произведений.
Today, Arromanches is mainly a tourist town. В настоящее время Аберайрон в основном выступает как туристический город.
Over the centuries mainly farmers lived there. До XIX века в нём в основном проживали фермеры.
The top building contains mainly storage rooms. На первом этаже расположены, в основном, камеры хранения.
He was active mainly in Venice and its mainland territories. Был активен, в основном, на родине в Венеции и близлежащих областях.
Combat is largely automated, with progress mainly dependent on resource management and grinding. Сражения в значительной степени автоматизированы, их процесс и исход в основном зависят от рационального использования ресурсов и гриндинга.
These institutions were located mainly in cities and large towns. Эти учебные заведения были расположены в основном в крупных и мелких городах.
The economy is based on industry, mainly textiles. Экономика, по большей части, базируется на промышленном секторе, в основном, это производство текстиля.
It mainly applies to industrial installations for which the IPPC law already applies. Эта процедура в основном применяется к промышленным установкам, которые уже подпадают под действие Закона о КПКЗ.
Receivables (exchange transactions) comprise mainly interest receivable from bonds and notes. Дебиторскую задолженность (возмездные операции) в основном составляют проценты к получению от облигаций и векселей.
These efforts are likely to translate into mainly additional co-financing resources. Результатом этих усилий, насколько можно ожидать, станет в основном поступление дополнительных ресурсов на софинансирование.
As regards adaptation, efforts mainly cover strengthening institutional and technical capacities. Что касается адаптации, то усилия в этой области сосредоточены в основном на укреплении институционального и технического потенциала.
We have mainly updated the references to documents and meetings. Изменения касаются, в основном, ссылок на документы и номера заседаний.
He was mainly well known for his mathematics and natural science textbooks. В свое время он был хорошо известен в основном благодаря своим учебникам математики и естественных наук.