Bt cotton technology has failed to control pests or secure farmers lives and livelihoods. |
Технология хлопка «Bt» не смогла контролировать вредителей или обеспечить фермерам жизнь и средства к существованию. |
As globalization intensifies and accelerates economic change, it affects the lives of ordinary citizens like never before, stoking popular fear. |
Так как глобализация углубляет и ускоряет экономические изменения, она влияет на жизнь обычных людей так, как никогда раньше, питая страх населения. |
Ebola is decimating lives and livelihoods in West Africa. |
Эбола уничтожает жизнь и жизнедеятельность в Западной Африке. |
Sentimental children forever whining... about how bitterly unfair your lives have been. |
Сёнтимёнтальные дётки вечно плачутся о том, какой горько... несправедливой была ваша жизнь. |
Our whole lives, you've been getting me into trouble and holding me back. |
Всю нашу жизнь, ты создаешь неприятности и сдерживаешь меня. |
The dude who lives his life according to everyone else's standards. |
Чувак живет жизнь в соответствии чужими стандартами. |
We spend our entire lives Trying to hit our Mark before the curtain drops. |
Мы проводим всю свою жизнь пытаясь получить признание до того, как упадет занавес. |
You've got your whole lives to be together. |
Вам теперь вместе целую жизнь жить. |
Second, judging by historical experience, his influence on public opinion and economic policymaking improved countless lives for the better. |
Во-вторых, исходя из исторического опыта, благодаря его влиянию на общественное мнение и экономическую политику, жизнь огромного множества людей изменилась к лучшему. |
And just have saved you and your family's lives. |
И эта храбрость... только что спасла жизнь вам и вашей семье. |
Autonomy: the urge to direct our own lives. |
Самостоятельность - потребность самому направлять свою жизнь. |
We want to be top left, where good lives don't cost the earth. |
Мы хотим быть в левом верхнем углу, где счастливая жизнь не будет стоить нам планеты. |
We're about to graduate and start new lives, and you deserve... |
Мы вот-вот выпустимся и начнем новую жизнь и ты заслуживаешь... |
It certainly makes the leaders' lives harder. |
Это, безусловно, делает жизнь лидеров только сложнее. |
Nevertheless, it is determined to transform the lives of those it rules. |
Он намерен трансформировать жизнь тех, кем управляет. |
He desired to teach them how to live self-respecting lives. |
С тех пор он решил научить других людей ценить жизнь. |
In my team, the lives of one or two of my colleagues were tainted by this experience. |
Подобный опыт испортил жизнь нескольким коллегам в моей команде. |
It's about helping people to build lives of dignity, stability, economic autonomy, citizenship. |
Это значит помочь людям построить жизнь, полную чувства собственного достоинства, стабильности, экономической независимости, гражданских прав. |
The National Portrait Gallery is the place dedicated to presenting great American lives, amazing people. |
Национальная Портретная Галерея это место, призванное являть миру жизнь великих американцев, необыкновенных людей. |
If flying machines are going to enter part of our daily lives, they will need to become extremely safe and reliable. |
Если летательные аппараты войдут в нашу повседневную жизнь, они должны быть максимально безопасны и надёжны. |
Through cultural changes, our ancestors largely eliminated early death so that people can now live out their full lives. |
Изменяя культурные традиции, нашим предкам удалось практически победить преждевременную смертность и дать людям возможность проживать целую жизнь. |
He and Maxwell have known each other their whole lives. |
Илзе и Янис знали друг друга всю жизнь. |
Gossip is effectively a device for the assertion and maintenance of the background assumptions about the way that a community lives its life. |
Сплетни - это действенное средство для утверждения и поддержания исходного предположения о том, какая жизнь царит в общине. |
It's about a man who's born old and lives his life in reverse. |
Он о человеке, который рожден старым и проживает жизнь наоборот. |
900 children and teens take their own lives every year. |
900 детей и подростков заканчивают жизнь самоубийством каждый год. |